The representative of France orally revised the text and announced that Bosnia and Herzegovina and Turkey had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | ونقح ممثل فرنسا النص شفويا وأعلن أن البوسنة والهرسك وتركيا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Sweden made a statement, in which she orally revised the text and announced that the Dominican Republic and Mexico had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلت ممثلة السويد ببيان نقحت فيه النص شفويا وأعلنت أن الجمهورية الدومينيكية والمكسيك انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
He pointed out that Brunei Darussalam and Indonesia had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأشار إلى أن بروني دار السلام وإندونيسيا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
18. The CHAIRMAN said that Guatemala and Turkey had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ١٨ - الرئيس قال إن غواتيمالا وتركيا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Chair announced that Nigeria and Thailand had become sponsors of the draft resolution, which had no programme budget implications. | UN | 16 - الرئيس: أعلن أن تايلند ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار، الذي لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.14. | UN | وأعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.14. |
83. Mr. SELE (Liberia) announced that Guyana and the United States of America had become sponsors of draft resolution A/C.2/48/L.32. | UN | ٨٣ - السيد سيلي )ليبريا(: أعلن أن غيانا والولايات المتحدة اﻷمريكية قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/48/L.32. |
The representative of Cuba made a statement and announced that Sri Lanka and Swaziland had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | أدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن أن سري لانكا وسوازيلند انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Germany made a statement and announced that India and Thailand had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل ألمانيا ببيان، وأعلن أن الهند وتايلاند قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
A statement was made by the representative of the Plurinational State of Bolivia, in the course of which he announced that Brazil and Uruguay had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان أعلن خلاله أن أوروغواي والبرازيل انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Mexico announced that Antigua and Barbuda and Cambodia had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأعلن ممثل المكسيك أن انتيغوا وبربودا، وكمبوديا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
19. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that Palau and Timor-Leste had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 20 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن بالاو وتيمور - ليشتي قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
33. The Chair announced that Mali and Nigeria had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 33 - الرئيسة: أعلنت أن مالي ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
6. The Chairman said that Togo and Ethiopia had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 6 - الرئيسة: قالت إن توغو وإثيوبيا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
12. The Chairman announced that Honduras and Kenya had become sponsors of the draft decision. | UN | 12 - الرئيس: أشار إلى أن كينيا وهندوراس انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
91. The Chairman said that Benin and Niger had become sponsors of the draft resolution. | UN | 91 - الرئيس: أعلن أن بنن والنيجر انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
32. The Chairman announced that Bangladesh and Gabon had become sponsors of the draft resolution. | UN | 32 - الرئيس: أعلن أن بنغلاديش وغابون انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.16. | UN | أعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.16. |
36. The Chairman informed the Committee that Trinidad and Tobago and the United Kingdom had become sponsors of draft resolution A/C.6/59/L.7. | UN | 36 - الرئيس: أعلن أن المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وترينيداد وتوباغو انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/59/L.7 |
14. The Chairman said that Peru and Yugoslavia had joined the sponsors of draft resolution A/C.2/57/L.10/Rev.1. | UN | 14 - الرئيس: قال إن بيرو ويوغوسلافيا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/57/L.10/Rev.1. |
The Chair announced that Nigeria and Thailand had become co-sponsors of the draft resolution. | UN | أعلن الرئيس أن نيجيريا وتايلند انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Chairman announced that Ghana and Philippines had become co-sponsors of draft resolution A/C.4/59/L.5. | UN | أعلن الرئيس أن غانا والفلبين انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/59/L.5 |
It was announced that Uganda and Uzbekistan had joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن أوزبكستان وأوغندا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Egypt and The former Yugoslav Republic of Macedonia had joined as sponsors of draft resolution A/C.6/63/L.4. | UN | وأُعلن أن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ومصر قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/63/L.4. |
It was announced that Canada and Venezuela had joined the co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن كندا وفنزويلا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |