ويكيبيديا

    "تحوم فوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hovering over
        
    • circling
        
    • hanging over
        
    • hovering above
        
    • hovering off the
        
    • hover
        
    • overflying
        
    Yeah, well, not to mention the full-on Independence Day going out there with the mothership hovering over the city. Open Subtitles نعم، حسنا، ناهيك عن كامل على يوم الاستقلال الخروج هناك مع الأم تحوم فوق المدينة.
    You know that-- Okay, you know the drone that's been hovering'over the... the garden? Open Subtitles اتعرفين الطائرة التي بدون طيار والتي كانت تحوم فوق الحديقة ؟
    I would say it was at least 25 yards wide, or in diameter actually, it would be, and it was hovering over a house, and it was motionless. Open Subtitles أقول أنهها حوالي 25 ياردة في محيطها أو حقيقة أقول أنها كانت تحوم فوق منزل وكان بلا حراك
    UNPROFOR personnel on 2 occasions observed a green helicopter circling above Tuzla air base. UN شاهد أفراد القوة مرتين طائرة عمودية خضراء اللون تحوم فوق قاعدة توزلا الجوية.
    You've got numerous federal charges hanging over your head, including attempted murder. Open Subtitles لديك تهم فدرالية عديدة تحوم فوق رأسك يشمل ذلك محاولة الإغتيال
    Our ships are hovering above all your cities. Open Subtitles سفينتنا تحوم فوق كل المدن ياإلهي لدينا ألمان غير سعيدون
    These just were hovering off the floor without any visible means of support. Open Subtitles هذه كانت تحوم فوق الأرضية فحسب بدون أية وسيلة منظورة للمساعدة.
    There are 29 ships hovering over our heads and we don't know why. Open Subtitles هناك 29 سفينة تحوم فوق رؤوسنا و لا نعرف السبب
    I can see you hovering over people with broken bones. Open Subtitles أستطيع أن أراك تحوم فوق الناس بعظامهم المكسوره
    UNPROFOR personnel observed a grey MI-8 helicopter with red cross-markings hovering over Medugorje. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية رمادية من طراز MI-8 تحمل علامة الصليب اﻷحمر تحوم فوق مدوغوريي.
    In addition to death and destruction, the Palestinian population continues to be terrorized by the constant barrage of artillery shelling and the excruciating sound of Israeli warplanes hovering over their cities, towns and villages. UN وعلاوة على الموت والدمار، ما انفك السكان الفلسطينيون يُرعبون بوابل نيران المدفعية التي لا تهدأ، ويُعذّبون بدويّ طائرات الحرب الإسرائيلية التي تحوم فوق مدنهم وبلداتهم وقراهم.
    In addition to death and destruction, the Palestinian population continues to be terrorized by the constant barrage of artillery shelling and the excruciating sound of Israeli warplanes hovering over their cities, towns and villages. UN وبالإضافة إلى الموت والدمار، لا يزال السكان الفلسطينيون يعيشون في حالة رعب من جراء وابل قصف المدفعية المستمر ودويّ الطائرات الحربية الإسرائيلية التي تحوم فوق مدنهم وبلداتهم وقراهم.
    And if they can force you into hovering over a tight space, like a valley between two mountains or an alley between two buildings... Open Subtitles ويجبرونك على تحوم فوق مساحة ضيقة، مثل وادي بين جبلين أو زقاق بين اثنين من المباني ...
    If you want evidence of aliens, how about that great spaceship hovering over London on Christmas Day? Open Subtitles اذا أردتِ دليل علي وجود المخلوقات الفضائيّة, ماذا عن السفينة الفضائيّة الكبيرة التي تحوم فوق " لندن " يوم عيد الميلاد؟
    Subsequently it was sighted circling the town before returning to Zenica to land. UN وشوهدت بعد ذلك وهي تحوم فوق البلدة قبل العودة الى زينيتشا وهبوطها هناك.
    The Group observed thousands of people fleeing from Ngungu and saw three FARDC attack helicopters circling the area. UN وشاهد الفريق آلاف الأشخاص وهم يفرون من نغونغو ورأوا ثلاث طائرات مروحية هجومية تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تحوم فوق المنطقة.
    With an apocalypse hanging over their head. Open Subtitles و نهاية العالم تحوم فوق رؤسهم
    When I woke up this morning there was some kind of energy hovering above my bed. Open Subtitles عندما أفقتُ صباحَ اليوم، كانت ثمّةَ طاقةٌ ما، تحوم فوق سريري.
    It's in orbit, hovering above Defiance. Open Subtitles انها في المدار، تحوم فوق نكاية.
    The craft itself was hovering off the floor with no landing gear underneath it, nothing supporting it from above. Open Subtitles أو" م ن ف". كانت المركبة تحوم فوق الارض بدون أجهزة هبوط في أسفلها، لا شيء يدعمها من الأعلى.
    They appear to be thin shells of dust that hover over the Earth like a succession of halos. Open Subtitles وتبدو كأغلفة رقيقة من الغبار تحوم فوق الأرض في شكل سلسلة من الهالات
    UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحوم فوق زينيتسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد