The tyre prints matched the phone company's service trucks. | Open Subtitles | تطابقت آثار العجلات مع عجلات شركة إصلاح الهاتف |
And they pulled out the old files and they found the unknown semen from the rape kit, and they matched Reyes. | Open Subtitles | و قاموا بإستخراج الملفات القديمة و وجدوا عينة الحيوانات المنوية الغير معروف صاحبها من قضية الإغتصاب و تطابقت مع رايس |
It would be if the numbers actually matched the assets in the bank. | Open Subtitles | أجل، إن تطابقت الأرقام مع الأصول المصرفية. |
Well, if they match the ones we found on the murder weapon, then I guess we've got you. | Open Subtitles | حسناً، إذا ما تطابقت مع البصمات التي عثرنا عليها على سلاح القاتل فأعتقد أننا أمسكنا بك |
Blood on the lanai and on the lawn was a match, and, we also found these, too. | Open Subtitles | الدماء في الشرفة و على العشب تطابقت وجدنا هذه أيضاً |
Both markings came back as a match for some kind of... zip-tie around the girls' wrists. | Open Subtitles | كٍلا الاثار تطابقت مع نفس اسلوب الربط على معصم الفتاتين |
If the result matches, the election is over. If not, the General Assembly will have a third meeting. | UN | وإذا تطابقت النتائج، سينتهي الانتخاب، وإلا، ستعقد الجمعية العامة جلسة ثالثة. |
We think these unsubs chose these particular kids because they displayed certain traits that matched the characters from the game. | Open Subtitles | نظن ان هؤلاء الجناة اختاروا هؤلاء الاولاد بالذات لأنهم اظهروا ميزات معينة تطابقت مع شخصيات اللعبة |
The fingerprint matched your father's immigration file. | Open Subtitles | وبصمة الاصبع تطابقت مع اصبع والدك في ورقة الهجرة |
See, his prints matched a set lifted from a homicide | Open Subtitles | بصماته تطابقت مع بصمات مرفوعة في جريمة وقعت قبل يومين في باولي |
Logos were painted over, but the tags matched. | Open Subtitles | كانت العلامات مطلية، ولكن الشعارات تطابقت |
Nick Sorrentino. 234 women have matched with you on Tinder this month alone. | Open Subtitles | نيك سورنتينو,243 أمرأه قد تطابقت معك لهذا الشهر فقط. تضهر كما لو الفتى الجيد |
We spoke on the phone at length. Her story matched my guy to the "t." | Open Subtitles | تحدثنا على الهاتف لمدة طويلة وروايتها تطابقت مع محتالي تماماً |
Partial print on the index finger matched to the interpol database. | Open Subtitles | البصمة الجزئية على السبابة تطابقت مع بيانات الانتربول |
The transactions match up with the hawala in Los Angeles. | Open Subtitles | المعاملات تطابقت مع سجلات حواله بـ لوس أنجلوس |
Yeah, and compare it to a modern map with the suspect list, see if any names match locations. | Open Subtitles | نعم , ونقارنها بالخريطة الجديدة ولائحة المشتبه بهم لنري إن تطابقت أي اسماء مع المواقع |
Their vehicle matches the stolen rental from the crash site, and both perps match our witness description. | Open Subtitles | سياراتهم تطابقت مع السيارات المسروقة المستأجرة من موقع الحادث و كلا المشتبه بهم تطابقوا مع ما وصفوه الشهود |
I'm afraid I can't let you access the box unless the signatures match. | Open Subtitles | أنا خائف أننى لا أستطيع أن أسمح لكِ برؤية الصندوق إلا إذا تطابقت التوقيعات |
Three of the four component parts in Lenny's photograph match with an open homicide. | Open Subtitles | تطابقت ثلاثة من الأجزاء الأربعة المركبة مع قضايا مفتوحة |
If ballistics match the gun we found in his safe, we've solved that case. | Open Subtitles | ،إذا تطابقت الطلقات مع السلاح الذي وجدناه في خزانته نكون بذلك حلينا هذه القضية |
If material matches the site " fingerprint " the material would be cleared for export. | UN | فإذا تطابقت المادة مع بصمة الموقع تحصل على تصريح للتصدير. |