ويكيبيديا

    "توفير المياه والمرافق الصحية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water supply and sanitation
        
    • water and sanitation provision
        
    • provision of water and sanitation
        
    • providing water and sanitation
        
    • delivery of water and sanitation
        
    • provision for water and sanitation
        
    However, water supply and sanitation constitutes a top priority for the current Government, for many reasons. UN ومع ذلك، يشكل توفير المياه والمرافق الصحية إحدى أهم أولويات الحكومة الحالية، لأسباب كثيرة.
    1. Water supply and sanitation: a major international effort towards universal coverage UN توفير المياه والمرافق الصحية: جهد دولي كبير لتوفير التغطية الشاملة
    H. Financing water supply and sanitation to meet basic human needs and wastewater treatment UN تمويل عملية توفير المياه والمرافق الصحية لتلبية الاحتياجات البشرية اﻷساسية ومعالجة المياه المستعملة
    This will allow for quick-impact actions to improve water and sanitation provision while planning for longer-term investments. UN وهذا سيتيح الاضطلاع بإجراءات سريعة الأثر لتحسين توفير المياه والمرافق الصحية في ذات الوقت الذي يتم فيه التخطيط من أجل الاستثمارات الطويلة الأجل.
    Guidelines on the application of environmentally sound technologies for provision of water and sanitation at the local level UN مبادئ توجيهية متعلقة بتطبيق تكنولوجيات سليمة بيئيا في توفير المياه والمرافق الصحية على المستوى المحلي.
    It also ensures use of gender friendly technology in water supply and sanitation to all members of the community especially persons with disabilities; UN كما تضمن استعمال تكنولوجيا تراعي الجانب الجنساني في مجال توفير المياه والمرافق الصحية لجميع أفراد المجتمع، ولا سيما الأشخاص ذوي الإعاقات؛
    24. Health services, water supply and sanitation systems had greatly deteriorated during the war. UN ٢٤ - ولاحظ أن الخدمات الصحية وشبكات توفير المياه والمرافق الصحية قد تدهورت تدهورا كبيرا أثناء الحرب.
    The water supply and sanitation Collaborative Council increasingly acts as a link between official agencies and Governments needing water supply and sanitation assistance. UN ويعمل المجلس التعاوني لتوفير مياه الشرب والمرافق الصحية، بشكل متزايد، بوصفه حلقة وصل بين الوكالات الرسمية والحكومات التي تحتاج الى المساعدة في مجال توفير المياه والمرافق الصحية.
    Improving water supply and sanitation in schools to promote and encourage early adoption of hygienic practices is also a key area of focus. UN كما أن تحسين توفير المياه والمرافق الصحية في المدارس لغرس العادات الصحية في سن مبكرة والتشجيع عليها، هو أحد المجالات الأساسية التي ينبغي التركيز عليها.
    In addition, Governments need to allocate a significantly higher proportion of their budget expenditures to public investments in water supply and sanitation with a view to increasing the rate of coverage considerably. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يلزم أن تخصص الحكومات نسبة أعلى كثيرا من إنفاقها في الميزانية على الاستثمارات العامة في توفير المياه والمرافق الصحية بغية زيادة معدل التغطية زيادة كبيرة.
    8. In community water supply and sanitation, there was greater emphasis on capacity-building. UN 8 - وفي مجال توفير المياه والمرافق الصحية للمجتمعات المحلية، كان هناك تركيز أكبر على بناء القدرات.
    This training package provides a new approach to the organization and management of water supply through participation in the planning, technical operations, maintenance, assessment and implementation of water supply and sanitation projects. UN وتقدم مجموعة مواد التدريب هذه نهجا جديدا لتنظيم وإدارة إمدادات المياه من خلال المشاركة في التخطيط لمشاريع توفير المياه والمرافق الصحية وعملياتها التقنية، وصيانتها، وتقييمها وتنفيذها.
    Since 1982, INSTRAW has been carrying out research and training on water supply and sanitation, and the development of new and renewable sources of energy, in the perspective of the status of women and their contribution to socio-economic development. UN ومنذ عام ١٩٨٢، والمعهد يقوم بالبحث والتدريب في مجال توفير المياه والمرافق الصحية وتطوير مصادر جديدة ومتجددة للطاقة من منظور مركز المرأة وإسهامها في التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
    9. In community water supply and sanitation, a needs assessment survey has been carried out in 3,665 villages; specific interventions have been completed in 1,268 villages. UN ٩ - وفي مجال توفير المياه والمرافق الصحية على صعيد المجتمع المحلي، أنجزت دراسة استقصائية لتقييم الاحتياجات في ٦٦٥ ٣ قرية؛ وأُكملت تدخلات محددة في ٢٦٨ ١ قرية.
    The problem of water supply and sanitation is particularly acute in dense urban areas, where construction has overtaken the rate at which the supply system and sanitation services can be installed economically and within the financial capacity of municipalities. UN وتتسم مشكلة توفير المياه والمرافق الصحية بكونها حادة بصفة خاصة في المناطق الحضرية الكثيفة السكان، التي تتجاوز أعمال البناء فيها المعدل الذي يمكن عنده تركيب شبكة اﻹمداد بالمياه والخدمات الصحية بصورة اقتصادية وفي حدود القدرة المالية للبلديات.
    E. water supply and sanitation UN هاء - توفير المياه والمرافق الصحية
    This approach will allow for quick-impact actions to improve water and sanitation provision while longer-term investments are planned. UN وهذا النهج سيتيح اتخاذ إجراءات سريعة الأثر لتحسين توفير المياه والمرافق الصحية بالتوازي مع التخطيط للاستثمارات الطويلة الأجل.
    10. Private sector involvement in water and sanitation provision should be governed by corporate accountability principles and should adhere to the core labour standards of the International Labour Organization (ILO). UN 10 - وينبغي أن تكون مشاركة القطاع الخاص في توفير المياه والمرافق الصحية محكومة بمبادئ المساءلة العامة وأن تتقيد بمعايير العمل الأساسية التي وضعتها منظمة العمل الدولية.
    Adequate water and sanitation provision, together with hygiene education and efficient solid waste collection and disposal, are crucial to safeguarding public health in human settlements. UN ويكتسي توفير المياه والمرافق الصحية بشكل مناسب، بالإضافة إلى التثقيف الصحي وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها بشكل فعال، أهمية بالغة بالنسبة للحفاظ على الصحة العامة في المستوطنات البشرية.
    provision of water and sanitation facilities continued to be a priority, in particular as several outbreaks of cholera were reported, especially in South Kivu. UN وظلَّ توفير المياه والمرافق الصحية يشكل أولوية، بخاصة مع الإبلاغ عن حالات تفشي الكوليرا في مناطق عدة، ولا سيما في كيفو الجنوبية.
    Angola, the Gambia, Malawi and Rwanda are countries mentioned in the report for making the most progress in providing water and sanitation since 1995. UN ويشير التقرير إلى أن أنغولا وغامبيا وملاوي ورواندا تمثل بلدانا تحرز أكبر تقدم في توفير المياه والمرافق الصحية منذ عام 1995.
    From a local government perspective, effective and efficient tools to deal with gender issues in delivery of water and sanitation services are still not widely available; UN فلا تزال الأدوات الفعالة والناجعة اللازمة لمعالجة قضايا نوع الجنس لدى توفير المياه والمرافق الصحية غير متاحة على نطاق واسع، من منظور الحكومات المحلية.
    The first is through working with the private sector, especially for urban infrastructure (including provision for water and sanitation) and, in some cases, housing finance. UN وتمثل النوع الأول من الشراكات في العمل مع القطاع الخاص، وبخاصة من أجل الهياكل الأساسية الحضرية (بما في ذلك توفير المياه والمرافق الصحية). وفي بعض الحالات تمويل الإسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد