ويكيبيديا

    "خطة العمل على نطاق منظومة الأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations System-wide Action Plan
        
    • Nations system-wide plan of action for the
        
    A direct outcome of this initiative was the development of the United Nations System-wide Action Plan on Youth. UN وجاء وضع خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن الشباب نتيجة مباشرة لهذه المبادرة.
    The assessment and analysis system also integrates performance indicators and assessment on gender-responsive evaluation as required by the United Nations System-wide Action Plan. UN ويضمّ نظام الفحص والتحليل أيضا مؤشرات لتقييم الأداء وفحص التقييمات من حيث مراعاتها للمنظور الجنساني، وذلك حسبما تتطلبه خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    As a result of the implementation of the United Nations System-wide Action Plan, in 2013 62 United Nations entities reported on the implementation of the gender equality marker. UN ونتيجة لتنفيذ خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة قدم 62 كيانا من كيانات الأمم المتحدة تقارير في عام 2013 عن تنفيذها لمؤشر المساواة بين الجنسين.
    Special emphasis will be placed on systematically integrating the gender-related norms and standards of the United Nations Evaluation Group (UNEG) into decentralized evaluations in order to meet the requirements of the United Nations System-wide Action Plan by 2017. UN وسيتم التركيز بشكل خاص على الإدماج المنهجي لقواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم المتعلقة بنوع الجنس في التقييمات اللامركزية من أجل تلبية متطلبات خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بحلول عام 2017؛
    V. United Nations system-wide plan of action for the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty UN خامسا - خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)
    " The Security Council welcomes the first follow-up report of the Secretary-General (S/2006/770) on the United Nations System-wide Action Plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) across the United Nations system. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير المتابعة الأول المقدم من الأمين العام (S/2006/770) بشأن خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) في منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
    During the biennium, UNV took part in the reporting process for the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women endorsed by the Chief Executive Board for Coordination. UN وخلال فترة السنتين، شارك برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عملية الإبلاغ في إطار خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة التي وافق عليها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    The Board was keen to learn more about UNDP efforts to comply with the requirements of the United Nations System-wide Action Plan (SWAP) on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN 27 - وحرص المجلس على معرفة المزيد عن الجهود التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للامتثال لمقتضيات خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    27. The Board was keen to learn more about UNDP efforts to comply with the requirements of the United Nations System-wide Action Plan (SWAP) on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN 27 - وحرص المجلس على معرفة المزيد عن الجهود التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للامتثال لمقتضيات خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    It is based on various sources, including reporting under the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women, analysis of information provided by 132 resident coordinators in their annual reports for 2013 and other secondary sources. UN ويستند التقرير إلى مصادر مختلفة، بما في ذلك تقديم التقارير، في إطار خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة، عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وتحليل المعلومات التي قدمها 132 منسقا مقيما في تقاريرهم السنوية لعام 2013، ومصادر ثانوية أخرى.
    UNOPS will strengthen its gender policy framework and human resource practices, and will respond to the requirements of the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN 59 - وسيعزز المكتب إطار سياسته الجنسانية، وممارساته في مجال الموارد البشرية، ويستوفي شروط خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    76. In addition, WFP is a member of the Inter-Agency Network on Gender Equality and the Empowerment of Women, and is involved in rolling out the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN 76 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن البرنامج عضو في الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ويشترك في نشر خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    60. The United Nations System-wide Action Plan has enhanced accountability for the work of the United Nations on gender equality and the empowerment of women. UN 60 - عززت خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة المساءلة عن عمل الأمم المتحدة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    UNRWA created considerable momentum on the theme of youth through its Brussels Youth Conference, held in March 2012, and is a participant in the United Nations System-wide Action Plan on Youth as well as in the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وقد أحدثت الأونروا زخما كبيرا بشأن موضوع الشباب عن طريق مؤتمر الشباب الذي عقدته في بروكسل في آذار/مارس 2012، وهي تشارك في خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن الشباب، وكذلك في خطة العمل على نطاق المنظومة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    In response to the Chief Executives Board for Coordination policy, the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women, established under the leadership of UN-Women, has sought to increase coherence and coordination and serve as an accountability framework. UN واستجابة للسياسة العامة لمجلس الرؤساء التنفيذيين، فإن خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، المنشأة تحت قيادة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، تسعى إلى زيادة الاتساق والتنسيق، وتشكل إطارا للمساءلة.
    The report also highlights UN-Women's leading role in the harmonization of evaluation reporting through the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN كذلك يسلط التقرير الضوء على الدور القيادي الذي تضطلع به هيئة الأمم المتحدة للمرأة في تنسيق تقارير التقييم من خلال خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Percentage of remedial plans submitted by United Nations entities under the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women reviewed with UN-Women UN النسبة المئوية للخطط العلاجية التي تقدمها كيانات الأمم المتحدة في إطار خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والتي تُستعرض بالاشتراك مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة
    At its substantive session of 2013, the Council, in its resolution 2013/16, requested the Secretary-General to submit at its substantive session of 2014 a report on the implementation of the resolution, including the promotion of accountability at both the national and the global levels and on progress made in the implementation of the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وفي الدورة الموضوعية لعام 2013، طلب المجلس في قراره 2013/16 إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2014 تقريرا عن تنفيذ القرار، بما في ذلك تعزيز المساءلة والتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    OHCHR contributed to the preparation of the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women endorsed by the Chief Executives Board in April 2012 by developing indicators and relevant reporting framework. UN 19- وساهمت المفوضية في إعداد خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة التي أقرها مجلس الرؤساء التنفيذيين في نيسان/أبريل 2012، وذلك من خلال وضع المؤشرات وإطار الإبلاغ ذي الصلة.
    31. Mr. Golitsyn (Ukraine) welcomed all national initiatives by Member States within the framework of the United Nations system-wide plan of action for the implementation of the Second Decade to ensure full employment and decent work for all. UN 31 - السيد غوليستسين (أوكرانيا): رحب بجميع المبادرات الوطنية التي أسهمت بها الدول الأعضاء في إطار خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ العقد الثاني، من أجل ضمان العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    IV. United Nations system-wide plan of action for the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty (20082017): activities and collaborative initiatives UN رابعا - خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017): الأنشطة والمبادرات التعاونية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد