Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 74-5 دعوة مجلس الأمن إلى التأكد من أن التقييمات التي يعدها شهرياً تتميز بالشمولية والتحليل وأنها تصدر في حينها. |
Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | دعوة مجلس الأمن إلى كفالة أن تتميز تقييماته التي يعدها شهرياً بالشمولية والتحليل، وأن تصدر في حينها. |
Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 83/5 دعوة مجلس الأمن إلى التأكد من أن التقييمات التي يعدها شهريا تتميز بالشمولية والتحليل وأنها تصدر في حينها. |
5. to call upon the Security Council to adopt a resolution concerning the formation of a joint Arab-United Nations peacekeeping force to oversee implementation of a ceasefire. | UN | 5 - دعوة مجلس الأمن إلى إصدار قرار بتشكيل قوات حفظ سلام عربية أممية مشتركة للإشراف على تنفيذ وقف إطلاق النار. |
I underline the call of the Security Council for the perpetrators, organizers, financiers and sponsors of this crime to be brought to justice and for an end to the use of intimidation and violence against political figures and to impunity in Lebanon. | UN | وفي هذا الصدد، أؤكد دعوة مجلس الأمن إلى محاكمة مرتكبي هذه الجريمة ومنظميها ومموليها ورعاتها، وإلى وضع حد لاستخدام الترهيب والعنف ضد الشخصيات السياسية وللإفلات من العقاب في لبنان. |
83.5 Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 83-5 دعوة مجلس الأمن إلى التأكد من أن التقييمات التي يعدها شهرياً تتسم بالشمولية وبطابع تحليلي وأنها تصدر في حينها. |
82.5 Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 82-5 دعوة مجلس الأمن إلى التأكد من أن التقييمات التي يعدها شهرياً تتميَّز بالشمولية والتحليل وأنها تصدر في حينها. |
Further Call on the Security Council to elaborate the circumstances under which it adopts different outcomes whether resolutions, presidential statements, press statements or elements to the press; | UN | وأيضا دعوة مجلس الأمن إلى تحديد الظروف التي يتم في ظلها اعتماد مختلف النتائج سواء القرارات أو البيانات الرئاسية أو البيانات الصحفية أو المعلومات التي يتم نقلها إلى الصحافة؛ |
Further Call on the Security Council to elaborate the circumstances under which it adopts different outcomes whether resolutions, presidential statements, press statements or elements to the press; | UN | وأيضاً دعوة مجلس الأمن إلى تحديد الظروف التي يتم في ظلها اعتماد مختلف النتائج سواء القرارات أو البيانات الرئاسية أو البيانات الصحفية أو المعلومات التي يتم نقلها إلى الصحافة؛ |
57.4 Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 57-4 دعوة مجلس الأمن إلى كفالة أن تكون تقييماته الشهرية شاملة وتحليلية وأن تصدر في حينها. |
60.5 Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. The General Assembly may consider proposing parameters for the elaboration of such assessments; | UN | 60-5 دعوة مجلس الأمن إلى كفالة أن تكون تقييماته التي يعدها شهرياً تتميز بالشمولية والتحليل، وأن تصدر في حينها, ويجوز للجمعية العامة أن تنظر في اقتراح ثوابت معيارية بشأن إعداد تلك التقييمات؛ |
Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 40-4 دعوة مجلس الأمن إلى الحرص على أن تكون تقييماته الشهرية شاملة وتحليلية وأن تصدر في حينها. |
Call on the Security Council to allow briefings by the Special Envoys or Representatives of the Secretary-General and the UN Secretariat to take place in public meetings, unless in exceptional circumstances; | UN | 44-2 دعوة مجلس الأمن إلى السماح للمبعوثين الخاصين للأمين العام والأمانة العامة للأمم المتحدة أو ممثليهما بتقديم إحاطاتهم الإعلامية في جلسات علنية، ما لم يتعلق الأمر بظروف استثنائية؛ |
43.4 Call on the Security Council to ensure that its monthly assessments are comprehensive and analytical, and issued in a timely fashion. | UN | 43-4 دعوة مجلس الأمن إلى الحرص على أن تكون تقييماته الشهرية شاملة وتحليلية وأن تصدر في حينها. |
57.2 Call on the Security Council to submit a more comprehensive and analytical annual report to the General Assembly, assessing the work of the Council, including such cases in which the Council has failed to act, as well as the views expressed by its members during the consideration of the agenda items under its consideration; | UN | 57-2 دعوة مجلس الأمن إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا أكثر اتساما بالشمول وبالطابع التحليلي، يتضمن تقييما لعمل المجلس، بما في ذلك الحالات التي لم يقم فيها المجلس باتخاذ إجراءات، فضلا عن الآراء التي أعرب عنها أعضاؤه في أثناء النظر في بنود جدول الأعمال التي هي قيد نظره؛ |
57.5 Call on the Security Council to fully take into account the recommendations of the General Assembly on matters relating to international peace and security, consistent with Article 11 (2) of the Charter; and | UN | 57-5 دعوة مجلس الأمن إلى أن يضع في الاعتبار على نحو كامل توصيات الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بالسلام والأمن الدوليين، على نحو متسق مع أحكام المادة 11 (2) من الميثاق؛ |
It was determined to contribute to the realization of the inalienable right of the Palestinian people to self-determination and continued to call upon the Security Council to recommend to the General Assembly Palestine's full membership in the United Nations. | UN | وهي مصممة على الإسهام بإعمال الحق الغير القابل للتصرف للشعب الفلسطيني في تقرير المصير وتواصل دعوة مجلس الأمن إلى التوصية لدى الجمعية العامة بالعضوية الكاملة لفلسطين في الأمم المتحدة. |
Paragraph 5: to call upon the Security Council to adopt a resolution concerning the formation of a joint Arab-United Nations peacekeeping force to oversee implementation of a ceasefire [in Syria]. | UN | - الفقرة (5): " دعوة مجلس الأمن إلى إصدار قرار بتشكيل قوات حفظ سلام عربية أممية مشتركة للإشراف على تنفيذ وقف إطلاق النار " في سورية. |
47. Threats to the political leadership of Lebanon remain a serious concern to me. I reiterate the call of the Security Council for the perpetrators, the organizers, the financiers and the sponsors of the assassination of Brigadier General Wissam alHassan to be brought to justice, as well as those involved in the attempted assassination of political figures last year. | UN | 47 - ولا تزال التهديدات الموجهة إلى القيادة السياسية اللبنانية مصدر قلق بالغ بالنسبة لي، وإنني أكرر دعوة مجلس الأمن إلى محاكمة مرتكبي عملية اغتيال العميد وسام الحسن ومدبريها ومموليها ورعاتها، وكذلك المشاركين في محاولة اغتيال شخصيات سياسية في العام الماضي. |
They recommended that the Government remove identified perpetrators of serious human rights violations from its ranks, and echoed the call of the Security Council for the establishment of a screening mechanism where each officer is vetted for his past human rights record, including for key official positions. | UN | كما أوصت الحكومة بتسريح من تحدد هويتهم من مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان من صفوفها، وكررت دعوة مجلس الأمن إلى إنشاء آلية فرز يتم بموجبها محاسبة كل ضابط على سجله السابق لحقوق الإنسان، بمن فيهم من يشغلون مناصب رسمية رئيسية(119). |
A number of United Nations resolutions had recognized Jammu and Kashmir as disputed territory and the Security Council's call for a free and fair plebiscite under United Nations auspices had not yet been implemented. | UN | فقد اعتُرف في عدد من قرارات الأمم المتحدة بأن جامو وكشمير هو إقليم متنازع عليه، أما دعوة مجلس الأمن إلى إجراء استفتاء شعبي حر نزيه تحت رعاية الأمم المتحدة فإنها لم تنفذ بعد. |