| I was following up on reports of abuse or neglect. | Open Subtitles | لقد كنت أتبع تقرير ! بسوء المعاملة أو الإهمال |
| I was following my inner queen and she makes terrible decisions, so I think I'm gonna abdicate the throne. | Open Subtitles | كنت أتبع ملكتي الباطنية وهي تأخذ قرارات مريعة لذا أظن أنني سأتخلى عن العرش |
| I should have been protecting my buddy, but I was following my dick instead. | Open Subtitles | كان عليّ حماية رفيقي لكنني كنت أتبع قضيبي بدلاً عن ذلك |
| I've lost my way, kira. I've been following a blind man. | Open Subtitles | لقد ظللت طريقى يا كيرا لقد كنت أتبع رجل أعمى |
| I've been following a lead, but I keep hitting a dead end. | Open Subtitles | كنت أتبع أثرا, ولكن ما زلت اصطدم بطريق مسدود. |
| 12 years ago, I was following orders. | Open Subtitles | منذ 12 عاما، كنت أتبع الأوامر. |
| I said that when I woke up while walking, I was following the Grim Reaper! | Open Subtitles | ،لقد قلت أنني أفقت بينما أمشي ! كنت أتبع قابض الأرواح |
| I was following orders, dear, same as you. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر يا عزيزتي مثلكِ تمامًا |
| I was following that butcher you used to erase the memories of your 33.1 victims. | Open Subtitles | كنت أتبع ذلك الجزار الذي إستعملته "ليمح ذكريات ضحاياك من الـ "33.1 |
| Look, I was following Steve, but not to hurt him. | Open Subtitles | إسمع لقد كنت أتبع " ستيف " لكن ليس لأذيته |
| You never should have come to my house in the first place. - I was following orders. | Open Subtitles | .لم يكن عليك القدوم لبيتي في المقام الأول - .لقد كنت أتبع التعليمات - |
| Sorry,boss.I...was following orders. | Open Subtitles | المعذرة، أيها الرئيس، كنت... أتبع الأوامر. |
| I was following a lead on my own murder. | Open Subtitles | يجب ان يظل في هونغ كونغ ؟ - كنت أتبع دليلاً يوضح عملية قتلي المزمعه - |
| I was following the rules. | Open Subtitles | كنت أتبع القوانين |
| I was following orders. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر. |
| - I'm sorry. I was following orders. | Open Subtitles | آسفه , كنت أتبع الأوامر |
| I've been following Rickford for the past few days. | Open Subtitles | كنت أتبع (ريكفورد) للأيام الماضيّة . (ياللهول، يا(كايت |
| I've been following the notes of the German scientist quite specifically. | Open Subtitles | كنت أتبع ملاحظات عالم ألماني بحذافيرها |
| I've been following in footsteps all my life. | Open Subtitles | لقد كنت أتبع خطى مرسومة طوال حياتى |
| I've been following your choir from competition to competition. | Open Subtitles | كنت أتبع جوقتك من مسابقة لمسابقة |
| I was just following your advice. You said I could start a brand new life. | Open Subtitles | كنت أتبع نصيحتك أنت قلت انه يمكنني بدء حياة جديدة |