ويكيبيديا

    "لثلاثة أشخاص لملء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three persons to fill
        
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Pillay will expire on 31 December 2000 it will be necessary for the General Assembly at its fifty-fifth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد بيلاي، والسيد شيكو باردو والسيد عبد اللطيف ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta will expire on 31 December 1996, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-first session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد بوفيتش والسيد غويو والسيد أوتا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Raczkowski will expire on 31 December 1997, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-second session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد عبد اللطيف، والسيد شيكو باردو، والسيد راتشكوفسكي ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 1995, it will be necessary for the General Assembly at its fiftieth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Ohta and Mr. Stormonth-Darling will expire on 31 December 1999 it will be necessary for the General Assembly at its fifty-fourth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد دارلينغ، والسيد أوتا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 1998 it will be necessary for the General Assembly at its fifty-third session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمينتز ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa will expire on 31 December 1993, it will be necessary for the General Assembly at its forty-eighth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد غويو والسيد ماتسوكاوا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. de Andrade Faria and Mr. Raczkowski will expire on 31 December 1994, it will be necessary for the General Assembly at its forty-ninth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد راتشكوفسكي والسيد عبد اللطيف والسيد دي اندرادي فاربا ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Ohta and Mr. Stormonth-Darling will expire on 31 December 2005, it will be necessary for the General Assembly at its sixtieth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد أوتا والسيد ستورمونث - دارلينغ ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الستين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 2004, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-ninth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو والسيد رايمنيتز ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Ohta and Mr. Stormonth-Darling will expire on 31 December 2002, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-seventh session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أوتا، والسيد بوفيتش والسيد ستورمونث دارلينغ ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 2001, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-sixth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو والسيد رايمنيتز ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Pillay will expire on 31 December 2003, it will be necessary for the General Assembly at its fifty-eighth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السادة عبد اللطيف وشيكو باردو وبيلاي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. Chico Pardo, Mr. Ngqula and Mr. Pillay will expire on 31 December 2006, it will be necessary for the General Assembly at its sixty-first session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد شيكو باردو، والسيد نغولا والسيد بيلاي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    3. Since the terms of office of Mr. McDonough, Ms. Ploix and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 2007, it will be necessary for the General Assembly at its sixty-second session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN 3 - وبما أن مدة عضوية كل من السيد ماكدونو، والسيدة بلوا، والسيد رايمنيتز ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    1. As indicated in document A/59/103, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 2004, of the terms of office of Emmanuel N. Omaboe (Ghana), Yves Oltramare (Switzerland) and Jürgen Reimnitz (Germany). UN 1 - على النحو المبين في الوثيقة A/59/103، سيتعين أن تُقر الجمعية العامة في دورتها الحالية تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء فترة عضوية إيمانويل ن. أومابو (غانا) وإيف أولترامار (سويسرا) ويورغن ريمينتز (ألمانيا) في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    1. As indicated in document A/52/104 of 19 March 1997, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 1997, of the terms of office of Mr. Ahmed Abdullatif (Saudi Arabia), Mr. Fernando G. Chico Pardo (Mexico) and Mr. Stanislaw Raczkowski (Poland). UN ١ - كما هو مبين في الوثيقة A/52/104، المؤرخة ١٩ آذار/مارس ١٩٩٧، سيكون من الضروري أن تُقر الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية كل من السيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية( والسيد فرناندو غ. تشيكو باردو )المكسيك( والسيد ستانيسلاف راتشكوفسكي )بولندا( في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    1. As indicated in document A/53/104 of 8 June 1998, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 1998, of the terms of office of Mr. Yves Oltramare (Switzerland), Mr. E. N. Omaboe (Ghana) and Mr. Jürgen Reimnitz (Germany). UN ١ - كما هو مبين في الوثيقة A/53/104، المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية كل من السيد إيف أولترامار )سويسرا( والسيد إ. ن. أومابوا )غانا( والسيد يورغين رايمنتز )ألمانيا( في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    1. As indicated in document A/55/104 of 28 June 2000, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 2000, of the terms of office of Mr. Ahmad Abdullatif (Saudi Arabia), Mr. Fernando Chico Pardo (Mexico) and Mr. J. Y. Pillay (Singapore). UN 1 - كما هو مبين في الوثيقة A/55/104، المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000، سيكون من الضروري أن تُقر الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية كل من السيد أحمد عبد اللطيف (المملكة العربية السعودية) والسيد فرناندو تشيكو باردو (المكسيك) والسيد ج. ي. بيلاي (سنغافورة) في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    1. As indicated in document A/49/104 of 18 April 1994, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration on 31 December 1994, of the terms of office of Mr. Ahmad Abdullatif (Saudi Arabia), Mr. Aloysio de Andrade Faria (Brazil) and Mr. Stanislaw Raczkowski (Poland). UN ١ - على النحو الموضح في الوثيقة A/49/104 المؤرخة ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، سيلزم أن تقر الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء شواغر في لجنة الاستثمارات، نجمت عن انتهاء مدد عضوية السيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية(، والسيد الويسيو دي اندرادي فاريا )البرازيل(، والسيد ستانيسلاف راتشكوفسكي )بولندا(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد