| I have enough tissue for D.N.A. and a tox screen. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الأنسجة لفحص الحمض النووي والسموم. |
| Look, I have enough on you to send you to prison for a long time. | Open Subtitles | انظر، لديّ ما يكفي عليكَ لأسجنكَ لمدّة طويلة. |
| I have enough to manage without dealing with folks' ailments. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي للتعامل بشأنه مع أمراض الناس |
| I got enough complications in my life. Feds up my ass. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من التعقيدات في حياتي المباحث الفيدرالية تتعقّبني |
| I got enough zeal to ride in town and keep the peace. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الحماس لأقود في البلدة وأحافظ على السلام |
| I've got enough on my plate without being responsible for the safety of a former director. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من العمل ينتظرني دون أن أكون مسؤولة على ضمان سلامة مدير سابق |
| Don't waste your breath. I have enough guilt to last 20 lifetimes. | Open Subtitles | لا تجهدي نفسك، لديّ ما يكفي من الشعور بالذنب. |
| I have enough fuel for one bus, that's it. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الوقود لحافلة واحدة، هذا كلّ شيء |
| I have enough credits to graduate in the fall. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الساعات المعتمدة للتخرّج في الخريف |
| OK, I don't have a lot of my pride, but I have enough so that I can't do this. | Open Subtitles | حسناً ، ليس لديّ الكثير من الكبرياء ولكن لديّ ما يكفي حتى لا أفعل ذلك |
| I have enough trouble in the daylight. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من متاعب في النهار. |
| I have enough peanut butter and... | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الفول السوداني.. |
| I have enough of you in my head to last forever. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي عنك في رأسي لبقيةحياتي. |
| I have enough problems without your bullshit. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من المشاكل بدون هراءك هذا |
| I have enough people doing that. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الناس لفعل هذا |
| Yes, I have enough Armenian brethren to go to war, but with them, it's political. | Open Subtitles | أجل، لديّ ما يكفي من الإخوة الأرمينيين لأخوض حرباً... |
| I got enough booze for a frat party. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من الخمر لإقامة حفل للفراط. |
| Yeah, I got enough bullshit in my life. | Open Subtitles | ــ نعم لديّ ما يكفي من المُشكلات في حياتي |
| Oh, please. I got enough on you to have you shot. | Open Subtitles | بربّك، لديّ ما يكفي عنك لآمر بقتلك |
| - I got enough problems already. - Trust me, this is gonna help. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي من المشاكل - ثق بي، سيجدي نفعاً - |
| I've got enough on you to arrest you right now. | Open Subtitles | لديّ ما يكفي ضدك لكي ألقي القبض عليك في الحال |
| No, I'm sorry. I can't spare it. There's just not enough to spare. | Open Subtitles | آسفة، لا أستطيع أن أتقاسمها، فليس لديّ ما يكفي |