ويكيبيديا

    "ماسيحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What happens
        
    • what's gonna happen
        
    • what will happen
        
    • 'll happen
        
    • whatever happens
        
    • what's going to happen
        
    • 's what
        
    What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway? Open Subtitles ماسيحدث لك المرة التالية واحد من حوادثك العابرة وانتِ تقودين على الطريق السريع
    Listen, you need to leave now, or you're not gonna like What happens. Open Subtitles إسمع عليك أن تغادر الأن أو لن يعجبك ماسيحدث
    Prepped all night, only got two hours of sleep, but I can tell you every single moment of what's gonna happen in that court today. Open Subtitles نمتُ لمدة ساعتين، لكن يمكنني أن أخبرك بكلّ لظة بشأن ماسيحدث بالمحكمة اليوم.
    And if daddy's not on board, that is exactly what's gonna happen. Open Subtitles واذا كان ابي لن يوافق هذا ماسيحدث بالضبط
    You see what will happen if you don't listen to me! Open Subtitles أنت ترى ماسيحدث إذا لم تستمع إلي
    No, but if you can't think of anything, then it's what'll happen. Open Subtitles لا ولكن اذا لم يمكنك ان تفكر بأي شيء اخر اذا هذا ماسيحدث
    whatever happens, we're gonna get through this together, okay? Open Subtitles مهما يكن ماسيحدث, فسوف نتخطى ذلك سويا, حسنا؟
    This is what's going to happen. Everyone will shut up, Cain and Abel will speak. Open Subtitles اليك ماسيحدث الكل يسكت قابيل و هابيل سوف يتحدثون
    Well, I can't wait to see What happens when I tell you that I got a new job. Open Subtitles حسناً ، لايمكني الإنتظار كي أري ماسيحدث حين أخبركِ أني حصلت على وظيفة جديدة
    What happens next is that we reclaim the respect and the fear that the world used to have for this Agency's hard punch. Open Subtitles ماسيحدث مستقبلاً هو اننا سنستعيد الاحترام والخوف الذي كان يشعر به العالم من بطش هذه الوكالة
    And it confuses me. I don't know what's gonna happen. Open Subtitles والامر يشوّشني, ولا أعرف ماسيحدث
    You do know what's gonna happen if those two jerks enter that church. Open Subtitles اتعرف ماسيحدث اذا دخلا الكنيسة
    Do you want to know what will happen after that? Open Subtitles اتودي ان تعلمي ماسيحدث بعد ذالك؟
    You should know what will happen to you then. Open Subtitles عليكِ أن تعرفي ماسيحدث لكِ بعدها
    Because that's what will happen if I don't. Open Subtitles .لأن ذلك ماسيحدث لو لمْ أحضر
    Maybe the worst thing that'll happen is we'll get famous on YouTube for being scared shitless. Open Subtitles ربما أسوأ ماسيحدث أننا سنشتهر في اليوتيوب لكوننا خائفين جدًا.
    Do you know what'll happen to an undercover? Open Subtitles هل تعلمين ماسيحدث إذا كان كذلك؟
    And, whatever happens, we never let it go, OK? Open Subtitles ومهما كان ماسيحدث لن ندعه يرحل حسناً ؟
    I always know that whatever happens, it's gonna be the right thing, you know? Open Subtitles فأعرف أنّ أيّا كان ماسيحدث فسيكون الشئ الصحيح
    Or convey in words, but not knowing what's going to happen the next day, the next hour, the next week, it's scary, but at the same time it's liberating, you know? Open Subtitles أو وصفه بكلمات، لكن عدم معرفة ماسيحدث في اليوم التالي، في الساعة التالية، في الأسبوع التالي،
    And that is what's going to happen unless you tell me exactly what I want to know. Open Subtitles وهذا ماسيحدث عدا أن تخبرني بالضبط ما أريد معرفته
    You think Tommy should ride a dirt bike, then that's what he'll do. Open Subtitles تعتقد انه يجب على تومي ان يركب الدراجه، حسناً هذا ماسيحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد