ويكيبيديا

    "ما يحتاجه العالم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what the world needs
        
    But right now, what the world needs is a madman. Open Subtitles و لكن الآن ما يحتاجه العالم هو رجل مجنون
    Yes, just what the world needs, a rich homicidal maniac. Open Subtitles أجل هذا ما يحتاجه العالم مُختل نازي مهووس بالقتل
    what the world needs is support for the nation-State system on which the United Nations was built. UN إن ما يحتاجه العالم هو دعم نظام الدولة القومية الذي بنيت عليه اﻷمم المتحدة.
    Do you really think that what the world needs is more people like us? Open Subtitles هل حقا تعتقد ذلك بأن هذا ما يحتاجه العالم أنهم أناس مثلنا؟
    what the world needs for me is the first lady right now, Open Subtitles ما يحتاجه العالم مني هو كوني السيدة الاولى الآن
    I know, another guy in a coffee shop writing a novel, just what the world needs. Open Subtitles أتفهم .. رجُل يكتب رواية في مقهى هذا ما يحتاجه العالم
    The Film Actors Guild believes that what the world needs is compassion not violence. Open Subtitles صانعي الافلام يؤمنون ان ما يحتاجه العالم هو التعاطف ليس العنف
    what the world needs is an international advisory committee who truly understands global politics. Open Subtitles ما يحتاجه العالم هو شركة استشارية دولية وتكون متفهمة بحق للسياسة الدولية
    That's great, just what the world needs now, another fucking lawyer. Open Subtitles عظيم، هذا ما يحتاجه العالم الآن محامي اخر لعين
    A select group, whether made up of men or women cannot and should not have the final say on what the world needs in order to be sustainable without the input and support of the youth and other marginalized groups. UN ولا يمكن ولا ينبغي أن يكون القول الفصل بشأن ما يحتاجه العالم ليكون مستدامًا حكرًا على مجموعة منتقاة، سواء كان أعضاء تلك المجموعة من الرجال أو النساء، دون إسهام ودعم من الشباب وسائر الفئات المهمَّشة.
    what the world needs today is a new Green Revolution -- a Green Revolution that this time embraces the entire developing world, especially Africa. UN ما يحتاجه العالم اليوم هو ثورة خضراء جديدة - ثورة خضراء يشارك فيها هذه المرة العالم النامي برمته، ولا سيما أفريقيا.
    That's what the world needs. Open Subtitles اذهبى لتلعبى هذا ما يحتاجه العالم
    Just what the world needs. Another actress. Open Subtitles وهذا ما يحتاجه العالم ممثلة اخرى
    Maybe a plague is precisely what the world needs. Open Subtitles ربما الوباء، هو ما يحتاجه العالم بالضبط
    what the world needs now is love and understanding Open Subtitles ما يحتاجه العالم الآن هو الحب والتفاهم
    In the post-cold-war era the demand for the United Nations to be what its founding fathers wanted it to be is ever more relevant and necessary, and becomes a pressing concern when it is evident that what the world needs is collectivism and resolve. UN في عصر ما بعـــد الحرب الباردة، نجد أن المطالبة بأن تكون اﻷمم المتحدة على النحو الذي أرادها اﻵباء المؤسسون أن تكون عليه، باتت مطالبة مناسبة وضرورية بأثر مـن أي وقت مضـى. وهذا الحرص يصبح شاغلا ملحا بعد أن أصبح من الجلي أن ما يحتاجه العالم هو الروح الجماعية والعزيمة القويــة.
    what the world needs is a United Nations that has the capacity to implement its programmes and projects effectively and efficiently, a United Nations that can put to better use the human and material resources at its disposal and one that can better guarantee international peace and security and promote international understanding. UN إن ما يحتاجه العالم هو أمم متحدة تكون قادرة على تنفيذ برامجها ومشاريعها بفعالية وكفاءة ويكون بوسعها استخدام الموارد البشرية والمادية المتاحة لها على نحو أفضل، وتكون قادرة على كفالة السلم واﻷمن الدوليين وتعزيز التفاهم الدولي على نحو أفضل.
    That is obviously what the world needs now. UN وهذا ما يحتاجه العالم اليوم.
    "what the world needs now is Pizza." Open Subtitles " كل ما يحتاجه العالم الآن هو البيتزا "
    Two bruce waynes. Just what the world needs. That still doesn't explain dent. Open Subtitles يا للروعة، اثنان من (بروس وين)، ذلك ما يحتاجه العالم فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد