Letter from the representative of Botswana to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوتسوانا |
1998-2003 representative of Botswana to the Fifth (Administrative and Budgetary) Committee during the fifty-third to fifty-eighth sessions of the General Assembly | UN | ممثل بوتسوانا في اللجنة الخامسة خلال دورات الجمعية العامة من الثالثة والخمسين إلى الثامنة والخمسين |
2001-2003 representative of Botswana to the forty-first to forty-third sessions of the Committee for Programme and Coordination | UN | ممثل بوتسوانا في الدورات من الحادية والأربعين إلى الثالثة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق |
The representative of Botswana made a statement and announced that Myanmar and Saint Kitts and Nevis had joined in sponsoring the amendment. | UN | أدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن ميانمار وسانت كيتس ونيفيس قد انضمتا إلى قائمة مقدمي التعديل. |
The representative of Botswana, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries and China, introduced the draft resolution. | UN | قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين. |
The representative of Botswana made a statement and announced that El Salvador had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن السلفادور قد انضمت إلى مقدمي القرار. |
The representative of Botswana introduced the amendment, on behalf of the sponsors listed on the document, as well as Trinidad and Tobago. | UN | عرض ممثل بوتسوانا التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى ترينيداد وتوباغو. |
Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States of America and Egypt, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Botswana. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية ومصر كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل بوتسوانا. |
The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of Botswana introduced the draft resolution on behalf of the sponsors as listed in the document. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل بوتسوانا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه كما وردت أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Botswana made a statement and announced that Antigua and Barbuda, Egypt, Malaysia, Singapore, Uganda and Viet Nam had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن أنتيغوا وبربودا، ومصر، وماليزيا، وسنغافورة، وأوغندا، وفييت نام، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
After the vote, a statement was made by the representative of Botswana. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل بوتسوانا ببيان. |
73. Mr. Ney (Germany) agreed with the representative of Botswana that, in discussing the draft resolution, delegations should stick to the facts. | UN | 73 - السيد ناي (ألمانيا): اتفق مع ممثل بوتسوانا على أنه ينبغي للوفود أن تلتزم بالحقائق عند مناقشة مشروع القرار. |
The representative of Botswana introduced the amendment, on behalf of the sponsors listed on the document, as well as Bangladesh, Trinidad and Tobago and the United Arab Emirates. | UN | عرض ممثل بوتسوانا التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى الإمارات العربية المتحدة، وبنغلاديش، وترينيداد وتوباغو. |
The representative of Botswana stated that the preparation of his country's competition law was well advanced, partly thanks to assistance from UNCTAD. | UN | 10- وقال ممثل بوتسوانا إن الإعداد لقانون بلده بشأن المنافسة ماض قُدماً، وذلك جزئياً بفضل المساعدة المقدمة من الأونكتاد. |
The representative of Botswana, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries and China and the sponsors listed in the document, as well as Japan, Mexico and New Zealand, introduced the draft resolution. | UN | قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين ومقدمي المشروع الوارد ذكرهم في الوثيقة، بالإضافة إلى المكسيك ونيوزيلندا واليابان. |
The representative of Botswana, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries and China, introduced and orally revised the draft resolution. | UN | قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين. |
The representative of Botswana presented the case of his country, the only one that had succeeded in graduating from the LDC list. | UN | 112- وعرض ممثل بوتسوانا حالة بلده، وهو البلد الوحيد الذي نجح فيه التخريج من قائمة أقل البلدان نمواً. |
She looked forward to hearing the Secretariat's responses to the questions posed by the representative of Botswana on behalf of the African Group. | UN | وقالت إنها تتطلع إلى الاستماع إلى ردود الأمانة العامة على الأسئلة التي وجهها ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
The representative of Botswana, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft resolution and announced that Albania, Algeria, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Italy, the Solomon Islands and Turkey had also joined as sponsors. | UN | عرض ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المشتركين في تقديم الوثيقة، مشروع القرار وأعلن أن أذربيجان واسبانيا وإيطاليا والبوسنة والهرسك وتركيا والجزائر وجزر سليمان قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
66. The CHAIRMAN said that the representative of Botswana had asked to participate in the discussion of item 158. | UN | ٦٦ - الرئيس: قال إن ممثل بوتسوانا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٨. |
I also want to pay tribute to Mr. Mothusi Nkgowe of Botswana for the gentle and effective manner in which he directed the work of this Committee during the fifty-second session. | UN | أريــد أيضـا أن أعرب عن التحيــة للسيد موثوسي نكغوي ممثل بوتسوانا على اﻷسلوب الرقيق الفعال الذي أدار به عمل هذه اللجنة خلال الدورة الثانية والخمسين. |