ويكيبيديا

    "منظمات التمويل البالغ الصغر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • microfinance organizations
        
    It documents the rise of microfinance organizations to compensate for women's exclusion from the formal sector. UN ويوثّق صعود منظمات التمويل البالغ الصغر من أجل التعويض عن استبعاد المرأة من القطاع الرسمي.
    243. One of the defining features of microfinance organizations has been their outreach to women. UN 243 - ومن الملامح المحدَّدة التي تتسم بها منظمات التمويل البالغ الصغر ما كان يتعلق بإمكانية تعاملها مع النساء.
    Smart cards, fingerprint readers and personal digital assistants are already being utilized by microfinance organizations in the Plurinational State of Bolivia, India, Mexico and South Africa. UN من هنا تُستخدَم بالفعل البطاقات الذكية وآلات قراءة البصمات وسُبل المساعدة الرقمية الشخصية من جانب منظمات التمويل البالغ الصغر في كل من دولة بوليفيا المتعددة القوميات وجنوب أفريقيا والمكسيك والهند.
    Even in the absence of legal requirements, there is evidence that some microfinance organizations insist that husbands approve and sign off on loans to women. UN وحتى في غياب المتطلبات القانونية، يظل هناك ما يدل على إصرار بعض منظمات التمويل البالغ الصغر على موافقة الزوج وتوقيعه على القروض المقدّمة إلى الزوجة.
    Pre-existing ties to microfinance organizations can help in recruiting members and overcoming problems of trust and confidence. UN ومن شأن الروابط السابقة الوجود على منظمات التمويل البالغ الصغر أن تساعد على تعبئة جهود الأعضاء وتخطّي مشاكل الاقتناع بها والثقة فيها.
    While microfinance organizations have been successful in reaching poorer women, they currently reach only a fraction of those who need financial services. UN وفيما نجحت منظمات التمويل البالغ الصغر في الوصول إلى النساء الفقيرات إلا أنها لا تصل حالياً سوى إلى شريحة محدودة من المحتاجات إلى الخدمات المالية.
    249. microfinance organizations vary in terms of the services they offer. Some focus primarily on the provision of credit, with a compulsory savings requirement acting merely as qualification for eligibility. UN 249 - على أن منظمات التمويل البالغ الصغر تختلف من حيث الخدمات التي تقدمها، فبعضها يركِّز أساساً على تقديم الائتمان مع وجود شرط إجباري للمدخرات يُعمَل به كمجرد شرط للاستحقاق.
    While some microfinance organizations confine their outputs to financial services, sometimes offering a package of business skills to promote entrepreneurship, others combine financial services with various social services. UN وفيما تعمد بعض منظمات التمويل البالغ الصغر إلى قصر نواتجها على الخدمات المالية، فإن بعضها يقدّم حزمة من مهارات الأعمال التجارية من أجل تشجيع روح الأعمال الحرة، فيما يجمع البعض الآخر بين الخدمات المالية وبين خدمات اجتماعية متنوعة.
    Greater equality in decision-making may improve overall financial performance; a study of 226 microfinance organizations in 57 countries found that those whose chief executive officer was a woman reported higher returns on assets (Merlsand and Strom, 2008). UN وقد خلصت دراسة أجريت على 226 من منظمات التمويل البالغ الصغر في 57 بلداً إلى أن المؤسسات التي كان على رأس مجلس إدارتها امرأة أفادت عن عائدات مرتفعة على الأصول (مرلساند واسترم، 2008).
    Different forms of capacity-building and training are needed, including vocational training and on-the-job training, provided by a range of actors, including microfinance organizations, trade unions and non-governmental organizations. UN ومن هنا فالأشكال المختلفة لبناء القدرات والتدريب أمور تمسّ الحاجة إليها، بما في ذلك التدريب المهني والتدريب أثناء العمل الذي تقدمه طائفة متنوعة من الفعاليات بما فيها منظمات التمويل البالغ الصغر والنقابات والمنظمات غير الحكومية.
    268. A survey of 147 microfinance organizations across the world found that women made up 46 per cent of individual borrowers, 73 per cent of solidarity groups -- with group guarantees -- and 89 per cent of " village banks " . UN 268 - وقد وجدت دراسة استقصائية شملت 147 من منظمات التمويل البالغ الصغر عبر العالم أن النساء يشكلن 46 في المائة من المقترضين الأفراد و 73 في المائة في جماعات التضامن حيث الكفيل هو ضمانات الجماعة، كما يشكلّن 89 في المائة في " مصارف القرى " .
    273. A study analysing data for 27 microfinance organizations, based in Latin America, Asia, the Middle East and Africa for the period 2002-2006 confirms the possibility that the commercialization of such organizations will lead to declining access by women (Frank, 2008). UN 273 - وهناك دراسة لتحليل البيانات المتعلقة بعدد يبلغ 27 من منظمات التمويل البالغ الصغر القائمة في أمريكا اللاتينية وآسيا والشرق الأوسط وأفريقيا للفترة 2000-2006. وهي تؤكّد احتمال أن يؤدي إضفاء الطابع التجاري على المؤسسات المذكورة إلى تقليل فرص وصول المرأة إليها (فرانك، 2008).
    267. An analysis of the commercialization of financial services from a gender perspective raises a different set of issues. One reason why microfinance organizations have been successful in including poorer women is that they adopted innovative design features that addressed the gender-specific constraints facing women. Organizations that do not take such constraints into account have generally not been successful in reaching women. UN 267 - ويثير تحليل بشأن إضفاء الطابع التجاري على الخدمات المالية من منظور جنساني مجموعة مختلفة من القضايا، ومنها أسباب نجاح منظمات التمويل البالغ الصغر في تغطيه النساء الأفقر حالاً، فقد اعتمدت ملامح تصميم مبتكرة تتصدى للعقبات التي تواجهها المرأة بحكم نوع جنسها تحديداً، خاصة وأن المنظمات التي لا تراعي وجود هذه العقبات لم تحز نجاحاً بشكل عام في شمول المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد