| Look, I'm a cop. I'm one of the good guys, okay? | Open Subtitles | أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟ |
| I'm one of the good guys here, man. I'm--I'm here to help. | Open Subtitles | أنا واحد من الأخيار هنا ، يا رجل أنا هنا للمساعدة |
| But it is looking like our dead Marine was one of the good guys. | Open Subtitles | لكن ببدو وكأن جندي البحرية كان واحد من الأخيار |
| I didn't know him well, but you could tell he was one of the good ones. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أقول انه كان واحدا من الأخيار |
| Look, you might've helped me back there, but don't pretend you're one of the good guys. | Open Subtitles | انظر، قد تكون قمت بمساعدتي هناك ولكن لا تدعي انك واحدا من الأخيار |
| You're one of the good guys. You help people. Look inside. | Open Subtitles | أنت واحد من الأخيار أنت تساعد الناس،إبحث في باطنك |
| Cage. keep this up, people might mistake you for one of the good guys. | Open Subtitles | عندما تستمر في ذلك، ربما سيخطيء الناس بك كواحدٍ من الأخيار. |
| Thought you could hide out forever, disguised as one of the good guys? | Open Subtitles | بيرنارد اعتقدت انك تستطيع أن تتخفى الى الأبد؟ تعتبر نفسك واحد من الأخيار ؟ |
| How is Detective Stills one of the good guys when he's not even Detective Stills? | Open Subtitles | كيف هو المخبر اللقطات واحدة من الأخيار عندما لا حتى المباحث اللقطات ؟ |
| Believe it or not, she's one of the good guys too. | Open Subtitles | لحمايتك في هذه الغرفة. صدقوا أو لا تصدقوا ، انها واحدة من الأخيار أيضا. |
| So now a Nazi like Barlow is one of the good guys. | Open Subtitles | حتى الآن النازية مثل بارلو هو واحد من الأخيار. |
| Really not enjoying being one of the good guys this week. | Open Subtitles | حقا لا يتمتعون كونها واحدة من الأخيار هذا الاسبوع. |
| You know, I've been looking forward to meeting one of the good guys. | Open Subtitles | أنت تعلم, كنت اتطلع للقاء واحد من الأخيار |
| I killed an agent in the field. One of the good guys. | Open Subtitles | لقد قتلت عميلا خاصا بالميدان، وهو واحد من الأخيار |
| It's a little complicated. I know it doesn't seem like it, but I'm actually one of the good guys. | Open Subtitles | الوضع معقد قليلاً، أعلم بأني لا ابدو كذلك لكني حقيقتاً واحد من الأخيار |
| - Come on. He's one of the good guys. - I was afraid you'd say that. | Open Subtitles | بالله عليك, انه واحد من الأخيار ــ كنت خائف من أن أقول ذلك |
| He's one of the good ones, and I've actually grown fond of him. | Open Subtitles | لكن سأخبركم هذا : هو واحد من الأخيار وأنا بالفعل مُعجب به |
| You know, I always said you were one of the good ones. | Open Subtitles | تعلم لطالما قلت أنّك من الأخيار |
| And there's not a lot of good ones. Most of them are taken. | Open Subtitles | لا يوجد هنالك الكثير من الأخيار الأغلبيه منهم متزوجين |
| I could be a good guy if i wanted to And i could win a medal | Open Subtitles | يمكن ان اكون من الأخيار لو أردت ويمكن أن أفوز بقلادة |
| They don't know you is the good guy. | Open Subtitles | لا يعرفون أنك من الأخيار |