ويكيبيديا

    "من خلال اجتماعات أسبوعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • through weekly meetings
        
    Advice to the command staff of the Birao local police through weekly meetings on building police capacity in the area UN تقديم المشورة لهيئة قيادة الشرطة المحلية في بيراو من خلال اجتماعات أسبوعية بشأن بناء قدرات الشرطة في المنطقة
    :: Advice to the command staff of the Birao local police through weekly meetings on building police capacity in the area UN :: تقديم المشورة لهيئة قيادة الشرطة المحلية في بيراو من خلال اجتماعات أسبوعية بشأن بناء قدرات الشرطة في المنطقة
    Contribute to United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance through weekly meetings UN المساهمة مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية في تنسيق المساعدات الإنسانية من خلال اجتماعات أسبوعية
    Provision of advice through weekly meetings with the Ministry of Justice and prosecutors on the review of case flow procedures and indictments as regards effective criminal case progression UN توفير المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزارة العدل والمدعين العامين في مجال استعراض إجراءات تدفق الدعاوى ولوائح الاتهامات فيما يتعلق بالتقدم الفعال للقضايا الجنائية
    through weekly meetings with Congolese policymakers and political leaders UN من خلال اجتماعات أسبوعية مع واضعي السياسات والقادة الكونغوليين
    through weekly meetings with the Ministers of Defence, Planning and Budget and senior presidential advisers UN من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزراء الدفاع والتخطيط والميزانية وكبار مستشاري الرئيس
    Advice was provided through weekly meetings with the National Commission for Disarmament, Dismantlement and Reintegration UN أسديت المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    :: Provision of advice through weekly meetings with the Ministry of Justice and prosecutors on the review of case flow procedures and indictments as regards effective criminal case progression UN :: توفير المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزارة العدل والمدعين العامين في مجال استعراض إجراءات تدفق الدعاوى ولوائح الاتهامات فيما يتعلق بالتقدم الفعال للقضايا الجنائية
    through weekly meetings with the Presidents of the Chamber of Deputies and the Senate and legislators from different political parties, to facilitate dialogue and compromise UN من خلال اجتماعات أسبوعية تعقد مع رئيسي مجلس النواب ومجلس الشيوخ والمشرعين من مختلف الأحزاب السياسية لتيسير الحوار والتسوية
    through weekly meetings with parliamentarians on the improvement of procedures and the acceleration of decisions on issues of strategic importance to the State. UN من خلال اجتماعات أسبوعية مع أعضاء البرلمان بشأن تحسين الإجراءات وتسريع عملية اتخاذ القرارات بشأن المسائل ذات الأهمية الاستراتيجية للدولة.
    Provision of advice to the Truth and Reconciliation Commission on the preparation of its final report through weekly meetings and review of draft reports UN إسداء المشورة إلى لجنة تقصي الحقائق والمصالحة بشأن إعداد تقريرها النهائي، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية واستعراض مشاريع التقارير
    :: Provision of advice to the Truth and Reconciliation Commission on the preparation of its final report through weekly meetings and review of draft reports UN :: تقديم المشورة إلى لجنة الحقيقة والمصالحة بشأن إعداد تقريرها النهائي، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية واستعراض مشاريع التقارير
    Consultations with the Coordination nationale d'appui à la force Internationale à l'est du Tchad (CONAFIT) on security, humanitarian and other mandate-related issues, including sharing of information, through weekly meetings UN مشاورات مع هيئة التنسيق الوطني لمساعدة القوة الدولية العاملة في تشاد بشأن الأمن والقضايا الإنسانية والقضايا الأخرى المتصلة بالولاية بما في ذلك تقاسم المعلومات من خلال اجتماعات أسبوعية
    Advice to the Independent Electoral Commission through weekly meetings and timely reports, with regard to the installation of electoral offices throughout the country UN إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تُقدَّم في الوقت المناسب، فيما يتعلق بإقامة مكاتب انتخابية في أنحاء البلد
    through weekly meetings at Headquarters, issue-specific task forces and annual meetings at the principals' level, it continues to provide an effective mechanism to develop and implement common communications strategies. UN ويظل الفريق يوفر آلية فعالة لوضع استراتيجيات مشتركة للاتصالات وتنفيذها، من خلال اجتماعات أسبوعية تُعقد في مقر الأمم المتحدة واجتماعات فرق عمل لمواضيع محددة واجتماعات سنوية تُعقد على مستوى كبار المسؤولين.
    Collaboration is carried out through weekly meetings with the country team to develop and implement a common humanitarian action plan for United Nations agencies and produce the annual United Nations workplan in Sudan, which reflects the distinct roles played by the country team members in accordance with their respective mandates and ensures a coordinated system-wide response in the Sudan. UN ويتم التعاون من خلال اجتماعات أسبوعية مع الفريق القطري لوضع خطة عمل إنسانية مشتركة لوكالات الأمم المتحدة وتنفيذها، وإصدار خطة عمل الأمم المتحدة السنوية في السودان التي تعكس الأدوار المتميزة التي يقوم بها الأعضاء وفقا لولايات كل منها، وبما يكفل استجابة منسقة على مستوى المنظومة في السودان.
    Advice to the Government of Côte d'Ivoire and the Independent Electoral Commission through weekly meetings and timely reports on guidelines and best practices for implementation of a comprehensive voter education programme, sequentially covering all phases of the identification and the electoral process UN إسداء المشورة لحكومة كوت ديفوار واللجنة الانتخابية المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تقدم في الوقت المناسب، بشأن المبادئ التوجيهية وأفضل الممارسات لتنفيذ برنامج شامل لتوعية الناخبين يغطي بالتتابع جميع مراحل عملية تحديد الهوية والعملية الانتخابية
    Advice to the Independent Electoral Commission through weekly meetings and timely reports on the development and implementation of a training and capacity-building programme for its staff on electoral law, operational procedures, the code of conduct, and other aspects of the electoral process UN إسداء المشورة إلى لجنة الانتخابات المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تقدم في الوقت المناسب بشأن وضع وتنفيذ برنامج موجه لموظفي اللجنة للتدريب وبناء القدرات في مجال القانون الانتخابي والإجراءات التشغيلية وقواعد السلوك وغير ذلك من الجوانب المتعلقة بالعملية الانتخابية
    through weekly meetings at Headquarters, issue-specific task forces and meetings at the principals' level, it continues to provide an effective mechanism to develop and implement common communications strategies. UN ويواصل الفريق توفير آلية فعالة لوضع استراتيجيات مشتركة للاتصالات وتنفيذها، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية تُعقد في مقر الأمم المتحدة واجتماعات أفرقة عمل لمواضيع محددة واجتماعات تُعقد على مستوى كبار المسؤولين.
    :: Provision of advice to the Government of Liberia through weekly meetings on conditions for facilitation of the return of Government officials to the counties and through the provision of transport and communications for their return, as well as the identification of facilities to be rehabilitated/reconstructed in the counties and advocacy for donor funds UN :: تقديم المشورة لحكومة ليبريا من خلال اجتماعات أسبوعية بشأن الشروط اللازمة لعودة المسؤولين الحكوميين إلى المقاطعات عن طريق توفير وسائل النقل والمواصلات اللازمة لهذه العودة، إلى جانب تحديد المرافق الجديرة بالإصلاح/إعادة البناء في المقاطعات والاضطلاع بالدعوة اللازمة لتهيئة أموال المانحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد