recognizing the need to prepare for the early entry into force of the Protocol, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى التحضير لبدء النفاذ المبكر للبروتوكول، |
recognizing the need to prepare for the early entry into force of the Kyoto Protocol, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى التحضير لبدء النفاذ المبكر لبروتوكول كيوتو، |
recognizing the need to provide for effective arrangements for the proclamation of international years, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى وضع ترتيبات فعالة فيما يتعلق بإعلان السنوات الدولية، |
recognizing the need for cooperation between the three Rio conventions, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى التعاون بين اتفاقيات ريو الثلاث، |
recognizing the need for effective legislative frameworks, including land tenure regimes, in the fight against land degradation, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى أطر تشريعية فعالة، بما فيها نظم لحيازة الأراضي، لمكافحة تردي الأراضي، |
recognizing the need to prepare for the early entry into force of the Kyoto Protocol, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى التحضير لبدء النفاذ المبكر لبروتوكول كيوتو، |
recognizing the need to increase sustainable investment in agriculture from all relevant sources for the realization of the right to food, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى زيادة الاستثمار المستدام في الزراعة من جميع المصادر ذات الصلة من أجل إعمال الحق في الغذاء، |
recognizing the need to increase sustainable investment in agriculture from all relevant sources for the realization of the right to food, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى زيادة الاستثمار المستدام في الزراعة من جميع المصادر ذات الصلة من أجل إعمال الحق في الغذاء، |
recognizing the need to focus the future inter-sessional activities of the Commission on a limited number of substantive themes, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى تركيز اﻷنشطة المقبلة التي تقوم بها اللجنة فيما بين الدورات على عدد محدود من المواضيع الفنية، |
recognizing the need to focus the future inter-sessional activities of the Commission on a limited number of substantive themes, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى تركيز اﻷنشطة المقبلة التي تقوم بها اللجنة فيما بين الدورات على عدد محدود من المواضيع الفنية، |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, and recognizing the need to ensure the full and effective enjoyment by all of their human rights, including the right to development, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن جميع حقوق الإنسان هي حقوق عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يسلم بالحاجة إلى ضمان تمتع الجميع تمتعاً كاملاً وفعلياً بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية، |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, and recognizing the need to ensure the full and effective enjoyment by all of their human rights, including the right to development, | UN | وإذ يؤكد من جديد أن جميع حقوق الإنسان هي حقوق عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة، وإذ يسلم بالحاجة إلى ضمان تمتع الجميع بحقوق الإنسان على نحو كامل وفعلي، بما في ذلك الحق في التنمية، |
recognizing the need to have an efficient, cost-effective and practical review process which does not impose an excessive burden on Parties or the secretariat, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى عملية استعراض تتسم بالكفاءة وبالفعالية من حيث التكلفة وتكون قابلة للتطبيق ولا تنطوي على عبء زائد تتحمله الأطراف أو الخبراء أو الأمانة، |
recognizing the need to have an efficient, cost-effective and practical review process which does not impose an excessive burden on Parties or the secretariat, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى عملية استعراض تتسم بالكفاءة وبالفعالية من حيث التكلفة وتكون قابلة للتطبيق ولا تنطوي على عبء زائد تتحمله الأطراف أو الأمانة، |
recognizing the need to strengthen international cooperation and expertise in order to understand and reduce loss and damage associated with the adverse effects of climate change, including impacts related to extreme weather events and slow onset events, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى تعزيز التعاون والخبرة الدوليين بغية فهم وتقليل الخسائر والأضرار الناجمة عن تأثيرات تغيّر المناخ، بما في ذلك التأثيرات المتعلقة بالظواهر الجوية الشديدة والظواهر البطيئة الحدوث، |
recognizing the need to continue to ensure the stable, consistent and predictable application of the procedures and mechanisms relating to compliance and the rules of procedure of the Compliance Committee, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى مواصلة تطبيق إجراءات وآليات الامتثال والنظام الداخلي للجنة الامتثال بصورة راسخة ومتسقة ويمكن التنبؤ بها، |
" recognizing the need for an inclusive, participatory and broad-based dialogue on international cooperation in tax matters, | UN | ' ' وإذ يسلم بالحاجة إلى حوار جامع وتشاركي وموسع بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
recognizing the need for an inclusive, participatory and broad-based dialogue on international cooperation in tax matters, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى حوار شامل وقائم على المشاركة وموسع بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
recognizing the need for efficient use of financing for sustainable forest management, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى استخدام تمويل التنمية على نحو فعال من أجل الإدارة المستدامة للغابات، |
recognizing the need for an inclusive, participatory and broad-based dialogue on international cooperation in tax matters, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى حوار جامع وتشاركي وموسع بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
recognizing the need for efficient use of financing for sustainable forest management, | UN | وإذ يسلم بالحاجة إلى استخدام تمويل التنمية استخداما فعالا من أجل الإدارة المستدامة للغابات، |