Enormous material resources were destroyed, annihilated — resources that had been built by mankind over many centuries. | UN | وتم تدمير موارد مادية هائلة والقضاء عليها، وهي موارد بناها اﻹنسان على مدى عقود عديدة. |
Numerous buildings, including the church complex, two convents, the orphanage, the hospital and the schools, were destroyed and burned down. | UN | وتم تدمير وحرق عدد من المباني، من بينها كنيسة الرعية، وديرين للراهبات، وملجأ لليتامى، ومستشفى، وعدد من المدارس. |
Hundreds of border signs have been destroyed or damaged. | UN | وتم تدمير مئات من علامات الحدود أو تخريبها. |
Nearly 500,000 explosive devices and over 9,000 rifles have been destroyed. | UN | وتم تدمير حوالي 000 500 جهاز متفجر وأكثر من 000 9 بندقية. |
Economic facilities and agricultural lands had been destroyed and Palestinian money withheld, while 363 Palestinians had died and a further 12,000 had been injured, many of them severely. | UN | وتم تدمير المرافق الاقتصادية والأراضي الزراعية واحتجاز الأموال الفلسطينية، في حين لقي 363 فلسطينياً حتفهم وأصيب 12 ألفاً غيرهم، من بينهم عدد كبير إصابتهم بالغة. |
In the centre of Freetown, about 20 per cent of the housing stock was destroyed, with as much as 90 per cent destroyed in the eastern outskirts of the city. | UN | وفي قلب فريتاون، تم تدمير ٢٠ في المائة من مجموع المنازل، وتم تدمير نحو ٩٠ في المائة منها في الضواحي الشرقية للمدينة. |
the destruction of all other agent and munitions took place at Muthanna from June 1992 to May 1994. | UN | وتم تدمير جميع العوامل والذخائر اﻷخرى في منشأة المثنى في الفترة من حزيران/يونيه ١٩٩٢ إلى أيار/مايو ١٩٩٤. |
3,863 items of explosive ordnance and explosive devices were destroyed by trained AMISOM teams | UN | وتم تدمير 863 3 قطعة من الذخائر المتفجرة والأجهزة المتفجرة من قبل فرق مدربة تابعة للبعثة |
Fifteen illicit clandestine laboratories producing this precursor were destroyed in this country. | UN | وتم تدمير 15 مختبراً سرياً غير مشروع لإنتاج هذه السليفة في هذا البلد. |
Some 105,000 devices were destroyed during the same period. | UN | وتم تدمير حوالي ٠٠٠ ١٠٥ جهاز خلال الفترة ذاتها. |
Hundreds of settlements were destroyed and wiped from the face of the earth, and thousands of Azerbaijanis were barbarically killed. | UN | وتم تدمير مئات المستوطنات ومسحها من على وجه اﻷرض، وقتل اﻵلاف من اﻷذربيجانيين بطرق وحشية. |
Some 84,844 items of unexploded ordnance and 1,347,667 items of small arms ammunition were destroyed. | UN | وتم تدمير 844 84 قذيفة غير منفجرة و 667 347 1 قطعة من ذخيرة الأسلحة الصغيرة. |
The Centre trained officers on the use of the hydraulic shears, and a total of 530 weapons were destroyed in the training phase. | UN | وقد درب المركز موظفين على استخدام المقصات الهيدروليكية، وتم تدمير ما مجموعه 530 سلاحا في مرحلة التدريب. |
Over 7,250 kilograms of explosive items including 14,682 improvised explosive devices have been destroyed at nine locations. | UN | وتم تدمير 250 7 كيلوغراما من المواد المتفجرة في تسعة مواقع، ومنها 682 14 جهازا انفجاريا مرتجلا. |
Millions of stockpiled mines have been destroyed; vast tracts of land have been cleared and returned to productive use; and tens of thousands of landmine survivors have been rehabilitated and reintegrated into their societies. | UN | وتم تدمير الملايين من الألغام المكدسة؛ وجرى تطهير مساحات شاسعة من الأراضي وإعادتها إلى الاستخدام المنتج؛ وعشرات الآلاف من الناجين من الألغام الأرضية تمت إعادة تأهيلهم وإعادة إدماجهم في مجتمعاتهم. |
These houses have been severely damaged and several hundred houses have been destroyed. | UN | وقد أصيبت هذه المنازل بأضرار فادحة وتم تدمير مئات عديدة منها. |
These houses have been severely damaged and several hundred houses have been destroyed. | UN | وقد أصيبت هذه المنازل بأضرار فادحة وتم تدمير المئات منها. |
About 40 million stockpiled anti-personnel mines have been destroyed, and their production, sale and transfer have almost stopped. | UN | وتم تدمير زهاء 40 مليون لغم مضاد للأفراد كانت مكدسة، وكاد إنتاج وبيع ونقل هذه الألغام يتوقف. |
Schools and health centres in southern Lebanon had been destroyed. | UN | وتم تدمير المدارس والمراكز الصحية في الجنوب اللبناني. |
As of March 2004, 827 mined areas had been cleared and 77.14 percent of the initial quantity of reported mines had been destroyed. | UN | وتم تدمير نسبة إجمالية قدرها 84.18 في المائة من 77.14 في المائة من الكمية الأولية من الألغام المبلغ عنها. وحتى |
His father's mill was destroyed and his animals were taken away; his father was beaten with a rifle butt. | UN | وتم تدمير طاحون والده والاستيلاء على ماشيته؛ وتعرض والده للضرب بمؤخرة بندقية. |
the destruction of 619 anti-tank mines, approximately 183,051 pieces of unexploded ordnance, and 788 anti-personnel mines has been carried out. | UN | وتم تدمير 619 لغما من الألغام المضادة للدبابات، ونحو 051 183 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، و 788 لغما من الألغام المضادة للأفراد. |
At least 18 homes, a mosque and the offices of a non-governmental organization were demolished, and 150 homes were damaged. | UN | وتم تدمير ما لا يقل عن 18 منزلا، ومسجد، ومكاتب تابعة لمنظمة غير حكومية، وألحقت أضرار بـ 150 منزلا. |