in the area of education, we are considering laws that would allow the community to participate actively in youth training. | UN | وفي مجال التعليم فننظر في سن قوانين تمكن المجتمع من المشاركة بهمة في تدريب الشباب. |
in the area of education, the Government implemented the most ambitious programme of assistance to low-income families ever carried out in El Salvador. | UN | وفي مجال التعليم نفذت الحكومة أعظم برنامج طموح للمساعدة ينفذ في السلفادور على الإطلاق مخصص للأسر ذات الدخل المنخفض. |
in the area of education, a measure passed in 2007 provided for inclusive education and support for children with different types of disabilities. | UN | وفي مجال التعليم أتاح مقياس اعتُمد في عام 2007 توفير التعليم الشامل والدعم للأطفال الذين يعانون من أنواع إعاقة مختلفة. |
in education and health, progress has been positive. | UN | وفي مجال التعليم والصحة، كان التقدم إيجابيا. |
in education, of the 1,700 schools that needed to be re-equipped, only 120 could be covered. | UN | وفي مجال التعليم لم يتم تغطية سوى 120 مدرسة من المدارس التي كانت بحاجة إلى إعادة تجهيز وكان عددها 700 1 مدرسة. |
He referred in particular to the oOrganizsation''s work in fighting discrimination and in the field of education. | UN | وأشار بصفة خاصة إلى العمل الذي تضطلع به المنظمة في مجال مكافحة التمييز وفي مجال التعليم. |
in the field of education in Namibia, there was similar skewing, in terms of both quantity and quality, in favour of the minority whites. | UN | وفي مجال التعليم في ناميبيا كان هناك انحراف مماثل، من الناحيتين الكمية والنوعية، لصالح اﻷقلية البيضاء. |
in the area of education and training, there have been programmes geared to the cultural recreation of older persons and to training in written and oral skills. | UN | وفي مجال التعليم والتدريب، توجد برامج موجهة إلى الترويح الثقافي لكبار السن والتدريب على المهارات تحريريا وشفويا. |
in the area of education, net enrolment rates in primary education had risen to 94.8 per cent by 2006. | UN | وفي مجال التعليم ارتفعت معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي إلى نسبة 8,94 في المائة في عام 2006. |
in the area of education and health, the Government had implemented successive sectoral programmes since 1997. | UN | وفي مجال التعليم والصحة، نفذت الحكومة برامج قطاعية متعاقبة منذ عام 1997. |
in the area of education, Thailand had succeeded in reducing illiteracy. | UN | وفي مجال التعليم نجحت تايلند في الحد من اﻷمية. |
in the area of education, the graduation rate among girls at all levels of instruction had increased. | UN | وفي مجال التعليم ارتفع معدل تخرج الفتيات في جميع مستويات التعليم. |
in the area of education, efforts were being made to ensure that cross-cutting issues such as sustainable development, sexual and health education, and human rights for democracy and peace were fully covered in the curriculum. | UN | وفي مجال التعليم يجري بذل جهود لضمان تغطية القضايا الشاملة مثل التنمية المستدامة والتثقيف الجنسي والصحي وحقوق الإنسان من أجل تحقيق الديمقراطية والسلم تغطية تامة في المناهج الدراسية. |
The Slovak Republic offers assistance, within its own means and possibilities, especially through the participation of Slovak experts in development programmes - for example, in education and health care. | UN | إن الجمهورية السلوفاكية تقدم المساعدة، بقدر استطاعتها وإمكانياتهـــا، من خلال مشاركة الخبراء السلوفاكيين في برامج التنمية، وفي مجال التعليم والرعاية الصحية مثلا. |
in education and training, the reform strategy focused on eight main areas, including education for all, technical and vocational training, and research and development. | UN | وفي مجال التعليم والتدريب ركزت استراتيجية الإصلاح على ثمانية مجالات رئيسية بما في ذلك تعميم التعليم للجميع وتهيئة سُبل التدريب التقني والمهني إلى جانب جهود البحث والتطوير. |
Support for the country programme needed to be increased in view of the still unsatisfactory situation in the area of health, particularly immunization rates, and in education. | UN | وقال إنه ينبغي زيادة دعم البرامج القطرية في ضوء الحالة غير المرضية التي لا تزال تسود مجال الصحة، لا سيما معدلات التحصين، وفي مجال التعليم. |
in the field of education, 91 per cent of our five-year-old children are attending elementary school, a statistic which exceeds regional and international averages. | UN | وفي مجال التعليم بلغت نسبة اﻷطفال الذين يصلون الى الصف الخامس الابتدائي ٩١ في المائة وهو ما يفوق بالمقارنة المعدلات الاقليمية والعالمية. |
52. in the field of education a total of 1,764 counsellors were trained in children's activities through the Education for Peace project. | UN | ٢٥ - وفي مجال التعليم تم تدريب ما مجموعه ٤٦٧ ١ مستشارا في اﻷنشطة المتعلقة بالطفولة عن طريق مشروع التعليم من أجل السلم. |
10. in the field of education, women comprised more than 60 per cent of all students in all types of educational institutions. | UN | 10 - وفي مجال التعليم قالت إن النساء يشكلن أكثر من 60 في المائة من جميع الطلاب في جميع أنواع المؤسسات التعليمية. |
22. in the sphere of education, and despite the important progress made in recent years, access to basic education in Burkina Faso remains limited. | UN | 22 - وفي مجال التعليم وعلى الرغم من التقدم الكبير في الأعوام الماضية، فإن الحصول على التعليم الأساسي لا يزال محدودا في بوركينا فاسو. |
Article 3. Women shall have equal right with men to labour, pay, social insurance and education. | UN | المادة 3: تتساوى المرأة مع الرجل في العمل والأجر والتأمينات الاجتماعية وفي مجال التعليم. |
in terms of education, many respondents found it disheartening that very little is taught about the Sami in Finnish schools, and that neither Sami youth nor Finnish youth learn about Sami history. | UN | وفي مجال التعليم أيضاً، رأى العديد من المجيبين أنه من المؤسف ألا يُدرَّس إلا القليل عن الشعب الصامي في المدارس الفنلندية()، ومن المؤسف أيضا ألا يدرس الشباب الصامي ولا الشباب الفنلندي التاريخ الصامي. |
13. where education is concerned, 100 per cent of children attend school, and data from the Organisation for Economic Cooperation and Development and UNESCO place Cuba among the leading United Nations Member States in respect of school success rates, particularly in mathematics. | UN | 13- وفي مجال التعليم يشمل التعليم الأطفال بنسبة 100 في المائة حيث تضع بيانات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واليونسكو كوبا ضمن مقدمة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في مجال التفوق الدراسي لا سيما في الرياضيات. |
173. The literacy programme is also one of the government's major concerns in the education field. | UN | 173 - وفي مجال التعليم يعتبر برنامج محو الأمية أيضا من الاهتمامات الكبرى للحكومة. |