Y yo soy solo una chica de un pueblo buscando mi príncipe. | Open Subtitles | و أنا مجرد فتاة من بلدة صغيرة أبحث عن أميري |
Debéis aprender a afrontar ese hecho, mi príncipe. | Open Subtitles | لا بد أن تتعلم مواجهة ذلك بالنهاية يا أميري |
No lo olvidéis nunca, mi príncipe, tenéis una tarea diferente que cumplir, tenéis que gobernar la nave. | Open Subtitles | لا تنسَ يا أميري أن عليك واجبًا مختلفًا لتقوم به، فعليك إدارة دفة السفينة |
Dice "Hospital de Animales Emery" a los lados ¡Estoy encerrada atrás! | Open Subtitles | " مكتوب عليها " مستشفى أميري للحيوانات أنا محتجزة في المؤخرة |
Aunque la pena de muerte esté contemplada por la legislación, se administra en raras ocasiones y sólo por decreto del Emir. La justicia se aplica a todos por igual y sin excepción. | UN | ومع أن القانون يبيح عقوبة اﻹعدام، فإن الحكم بها لا يصدر إلا في حالات نادرة ولا يتم تنفيذه إلا بمرسوم أميري يضمن العدالة للجميع بالتساوي وبلا استثناء. |
Más calmado? Estáis calmándolo hasta morir. La medicina es un viaje, Mi Señor. | Open Subtitles | أنت تهديه للموت الدواء هو الرحلة ، أميري |
Mañana me caso con mi príncipe y no puedes hacer nada por evitarlo. | Open Subtitles | غداً أميري و أنا سنتزوج و لا يوجد شيء يمكنك أن تفعليه لإيقاف هذا |
Mi querida princesa! Mi querido príncipe! | Open Subtitles | أميري العزيز إنه أمر رائع أن أراكم ثانية |
En el futuro, cuando mi príncipe venga, te convertiré en una cosa enorme blanca. | Open Subtitles | في المستقبل ، حين يصل أميري سأحولك إلى كلبة بيضاء كبيرة |
En el futuro, cuando mi príncipe venga, ¿te convertirás en una bruja? | Open Subtitles | مستقبلا ، حين يعود أميري لن تتحولي إلى مشعوذة ، صح ؟ |
Pues tuve que besar a varios sapos antes de conocer a mi príncipe. | Open Subtitles | وهذا لا يعني ان لا اقول اني قبلت عدة ضفادع قبل ان اقابل أميري |
"Yo te envolveré en él, como la capa de un príncipe, mi dulce, dulce niño" | Open Subtitles | يلتف حولك مثل رداء أميري ياطفلي الحلو الحبيب |
Mi padre no ha llegado aún. Quiero que me vea con mi príncipe. ¿Dónde está mi príncipe? | Open Subtitles | لم يحضر والدي بعد أريده أن يراني مع أميري. |
El primer mensaje ha llegado, mi príncipe. Maravillosas noticias. | Open Subtitles | أوّل البعثات وصلت للتوّ، أميري أخبار رائعة |
Deja a Emery fuera de esto. | Open Subtitles | ابقِ أميري بعيداً عن هذا |
Emery Whitehill, ¿me harías el honor de unirte mañana por la noche conmigo en la celebración de una festividad que... significa absolutamente nada para ti? | Open Subtitles | (أميري وايت هيل) هل تُشرفيني بالانضمام معي ليلة الغد في الاحتفال هذا بكل تأكيد لا يعني شيئاً لك ؟ |
¿Qué es lo que quieres con Emery? | Open Subtitles | ما الذي تريده من , أميري ؟ |
En 1999, por un Decreto del Emir se estableció el Consejo Supremo de Asuntos Familiares. | UN | وفي عام 1999، صدر مرسوم أميري يقضي بإنشاء مجلس أعلى لشؤون الأسرة. |
En 1979 el Emir dictó un decreto en el que se establecían las atribuciones del Ministerio de Educación. | UN | كما صدر في عام 1979 مرسوم أميري يحدد اختصاصات وزارة التربية. |
Sospecho que eso puede ser su ropa, Mi Señor! | Open Subtitles | أنا أفترض أنهم من الممكن أن يكونوا قد أخفوها، أميري |
No podemos dejarlo. Espere aqui, mi principe. No se vaya. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه بإنتظارك هنا أميري, لا تذهب بعيداً |
El fin de la empresa conjunta era llevar a cabo la construcción de las obras marinas del Amiri Diwan Project con el Ministerio de Obras Públicas del Gobierno de Kuwait. | UN | والغرض من هذا المشروع المشترك هو التعهد بأشغال بحرية لفائدة مشروع أميري ديوان مع وزارة الأشغال العامة التابعة لحكومة الكويت. |
"Mi Tim, mi principito... a todos los lugares que vayas" | Open Subtitles | أتذكر فقط الجزء الأول "طفلي,أميري الصغير |
El Grupo tiene pruebas de por lo menos dos casos: el Sr. Mohamed Salame, Embajador en misión especial, quien desempeña un papel fundamental en las actividades de Liberia a través de Côte d ' Ivoire, tiene un pasaporte diplomático con su nombre verdadero y otro con un nombre completamente distinto, Ameri Al Jawad. | UN | وقد حصل الفريق على أدلة في حالتين من هذه الحالات على الأقل. فالسفير المتجول محمد سلامة الذي قام بدور محوري في عمليات ليبريا عبر كوت ديفوار، يحمل جواز سفر دبلوماسيا باسمه الحقيقي وجوازا دبلوماسيا آخر بهوية مختلفة تماما تحت إسم أميري الجواد. |