María Gambrelli. La criada que mató al chófer. | Open Subtitles | .ماريا غامبريللي .الخادمه التي قتلت السائق |
Encontraron el cadáver del chófer en el dormitorio de la segunda criada | Open Subtitles | جثة السائق وجدت .في غرفة نوم الخادمه الثانيه |
Esta intentando culpar a la pobre criada. | Open Subtitles | إنه يحاول إلقاء اللائمه .على عاتق هذه الفتاه الخادمه المسكينه |
Una sirvienta le deseó buenas noches... ... y ella pasó a su lado como si no la oyera. | Open Subtitles | كانت الخادمه آخر من رأتها وتمنت لها ليله طيبه وهى حتى لم تسمعها |
Pensé que también era la sirvienta, pero hay otra para eso. | Open Subtitles | كنت اعتقد انها الخادمه, لكن وجدت لديهم خادمه اخري بالفعل |
Una mucama la vio, y la saludó, pero ella le pasó por al lado sin siquiera escucharla. | Open Subtitles | كانت الخادمه آخر من رأتها وتمنت لها ليله طيبه وهى حتى لم تسمعها |
Dejó atrás sólo un arete. Una mucama lo halló al otro día, pero ya no había una chica que lo llevara. | Open Subtitles | لقد تركت خلفها قرط وحيد وجدته الخادمه فى اليوم التالى |
Soy la única sirviente en casa. | Open Subtitles | أنا الخادمه الوحيده فى بيتى |
Le habria llamado, pero vi que la criada Dudu entro después. | Open Subtitles | كنت سأدعوك .. لكن أنذاك .أدركت دودو الخادمه تدخل أيضاً |
La criada vino hace una hora y encontró el cuerpo. | Open Subtitles | الخادمه حضرت من حوالى ساعه و وجدت هذه الجثه |
¿Me está preguntando a mí, la criada, cómo seduje a Marcel? | Open Subtitles | أنتِتسأليني.. كيف أَغوت الخادمه مارسيل ؟ |
Muy mal, se fue por la criada. | Open Subtitles | من السيء جداً إنه إختار الخادمه. |
Esta criada ha demostrado no estar capacitada para el trabajo... y ser desleal a la corona. | Open Subtitles | هذه الخادمه اثبتت انها غير كفاء للعمل و خائنه للملكه. |
-¿Porque se enoja la criada? | Open Subtitles | لماذا غضبت خادمتكِ منى ؟ .. إنها لست الخادمه ، أيها الغبى |
En esta casa una sirvienta no es sólo una ama de casa... | Open Subtitles | فى هذا المنزل، الخادمه ليست .مجرد مدبره منزل |
Entonces, por favor reconsidere esto de ser la sirvienta del Joven amo. | Open Subtitles | اذن هذا هو السبب،رجاء اعيدى التفكير .فى كونى الخادمه الشخصيه للسيد الصغير |
Una sirvienta puede ser mala, pero aun así tiene que limpiar. | Open Subtitles | الخادمه يمكن ان تكون وقحه, لكن مع ذلك يجب عليها ان تنظف. |
Si esa maldita sirvienta, movió de nuevo mis cosas, juro que... | Open Subtitles | إذا كانت هذه الخادمه اللعينه قد قامت بتحريك .... أشيائى مرة ثانيه.. فأقسم أننى |
La mucama encontró a la chica desnuda atada a la cama dos días después de la violación. | Open Subtitles | الخادمه وجدت الفتاة المسكينة عارية مقيدة بالفراش بعد يومان من إغتصابها |
Bueno, esta escalera de aquí, es donde dicen que la mucama - se ahorcó en 1860. | Open Subtitles | هذا السلم المعلق كان المكان الذي شنقت الخادمه فيه نفسها في غرفة 1860 |
- La nueva mucama sigue mezclando mi ropa interior con la de Manny. | Open Subtitles | الخادمه الجديده تحتفظ بملابسي الداخليه مع ماني |
De acuerdo. No creo que deba dejarlo con la sirviente. | Open Subtitles | حسناً - لا أظن أن علي تركها بحوزة الخادمه - |