Fuente: Informe anual del Departamento de Bienestar Social. | UN | المصدر: التقرير السنوي لإدارة الرعاية الاجتماعية. |
:: Asistió a la conferencia anual del Departamento de Información Pública y las ONG, celebrada en septiembre. | UN | :: حضرت المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
La federación participó activamente en las reuniones de planificación previas a cada reunión anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales. | UN | شارك الاتحاد بنشاط في اجتماعات التخطيط التي سبقت الاجتماع السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
Asimismo envió cada año una delegación a la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones no Gubernamentales. | UN | وأوفدت المنظمة أيضا وفداً سنوياً إلى المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
Por vez primera, la Comisión Asesora del OOPS recibió el informe anual del Departamento de Servicios de Supervisión Interna. | UN | وتلقت اللجنة الاستشارية للأونروا للمرة الأولى التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية. |
Fuente: Informe anual del Departamento de Servicios de Supervisión Interna, 2012. | UN | المصدر: التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية عن عام 2012. |
La organización asistió a la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones No Gubernamentales en Ciudad de México, en 2009. | UN | حضرت المنظمة المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود في مكسيكو في عام 2009. |
Fuente: Informe anual del Departamento de Servicios de Supervisión Interna para 2013. | UN | المصدر: التقرير السنوي لإدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2013. |
:: Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales sobre el tema " Diversidad de la experiencia de los voluntarios " , septiembre de 2001 | UN | :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية حول موضوع: " تنوع خبرات المتطوعين " ، أيلول/سبتمبر 2001 |
El Foro y sus miembros participaron activamente en los preparativos del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y en la conferencia anual del Departamento de Información Pública para las organizaciones no gubernamentales sobre el tema " Diversidad de la experiencia de los voluntarios en las organizaciones no gubernamentales " . | UN | اشترك المنتدى وأعضاؤه اشتراكا نشطا في الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وفي المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
La Conferencia anual del Departamento de Información Pública que se celebra todos los años desde 1947 constituía otra alianza concreta entre las Naciones Unidas y las ONG. | UN | ويشكل المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام الذي يعقد منذ عام 1947 شراكة متينة أخرى بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
3. Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las Organizaciones no Gubernamentales (DIP/ONG). | UN | 3 - المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية. |
La reunión está dirigida a enseñar a los miembros la manera de organizar los trabajos de las Naciones Unidas y nuestras reuniones para que coincidan con la Conferencia anual del Departamento de Información Pública. | UN | ويركز الاجتماع على تثقيف الأعضاء لمعرفة كيف تعمل الأمم المتحدة وتجري اجتماعاتنا بالتوافق مع المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام. |
El Departamento, en colaboración con el Comité, organiza un seminario anual de tres días de duración sobre comunicaciones y la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las ONG. | UN | وتعقد الإدارة حلقة عمل سنوية معنية بالاتصال مدتها ثلاثة أيام، كما تنظم المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بالشراكة مع اللجنة. |
Conferencia anual del Departamento de Información Pública, 7 a 9 de septiembre de 2005, Nueva York. | UN | 4 - المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام، 7-9 أيلول/سبتمبر 2005، نيويورك. |
La organización presentó declaraciones en los talleres celebrados durante los períodos de sesiones de la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer y en la Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales. | UN | قدمت المنظمة بيانات في ورشات العمل في دورات كل من: لجنة وضع المرأة والمؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية. |
:: Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales celebrada en Nueva York en septiembre de 2007 | UN | :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية، نيويورك، أيلول/سبتمبر، 2007 |
:: Conferencia anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales celebrada en París en septiembre de 2008 | UN | :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية، باريس، أيلول/سبتمبر 2008 |
En Ginebra, representantes de la Unión asistieron a reuniones del Consejo de Derechos Humanos, a la Conferencia anual del Departamento de Información Pública para las Organizaciones No Gubernamentales, a talleres y sesiones informativas de dicha conferencia y a la Conferencia Internacional del Trabajo. | UN | وفي جنيف، حضر ممثلو الاتحاد اجتماع مجلس حقوق الإنسان، والمؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام المعني بالمنظمات غير الحكومية؛ واجتماعات الإحاطة وحلقات العمل الخاصة بمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة؛ ومؤتمر العمل الدولي. |
Préstamos Anuales del Departamento de microfinanciación y microempresas | UN | الإقراض السنوي لإدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
Informe anual del administrador del diario internacional | UN | التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي |