| Cuando era pequeña tenia una ardilla, con rayas en la espalda. - Una ardilla lista. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ صغيرة، كَانَ عِنْدي هذا اللباس الصَغير مع أشرطة سوداء على الظهرِ |
| Uno de ellos tenia el número 15 en la espalda. | Open Subtitles | واحد، رجل واحد كَانَ عِنْدَهُ عدّْ 15 على الظهرِ. |
| Tendrás un par de tetas tatuadas en la espalda antes de que sepas que día de la semana es | Open Subtitles | عروض زوج حلماتِ في الظهرِ أمامك يَعْرفُ بأنّ يَعطي مِنْ الإسبوعِ |
| Y la salpicadura en la parte trasera de la camioneta es difícil de ubicar. | Open Subtitles | والرشّة على الظهرِ هذه الشاحنةِ أصلبُ حتى للوَضْع. |
| Tuvo que calcular todas las trayectorias para disparar desde la parte de atras de un auto. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَخذَ رياضياتاً لفَهْم كُلّهم trajectories للضَرْب مِنْ الظهرِ سيارةِ. |
| Encontré esto derretido en el panel del piso en la parte de atrás. | Open Subtitles | وَجدتُهذاذُبتُإلى لجنة الأرضيةَ على الظهرِ. |
| Una sola herida por disparo en la parte baja de la espalda. | Open Subtitles | الجرح من طلق ناري الوحيد إلى الظهرِ الأوطأِ. |
| Noté unos hematomas apenas visibles que comenzaron a desarrollarse en la espalda y hombro de Kurt. | Open Subtitles | لاحظتُ بَعْض كَدْم الإغماءِ الذي بَدأَ التَطوير على الظهرِ وكتفِ كورت. |
| Saltar antes de que me apuñale por la espalda. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أقفز قَبْلَ أَنْ نُصبحُ مَطْعُونينَ في الظهرِ. |
| Una vez atravesé a un hombre por la espalda con una lanza. | Open Subtitles | مرة طَعنتُ رجل في الظهرِ برمح. |
| Por supuesto, claro que creo que eres un podrido Judas por apuñalar a Roz en la espalda de esta forma. | Open Subtitles | متأكّد. بالطبع، أعتقد أنت a يهوذا متعفّن لطَعْن روز في الظهرِ هذا الطريقِ. |
| Darle condones... y una palmadita en la espalda por sus conquistas. | Open Subtitles | تَوزيع الواقيات... ويَصْفعُه على الظهرِ لفتوحاتِه. |
| Nunca me he dado palmadas en la espalda. | Open Subtitles | أنا أبداً لا أَرْبتُ نفسي على الظهرِ. |
| Solo hay que ponerle las manos encima a un niño, para darle una palmadita en la espalda. | Open Subtitles | أَعُودُ إلى الرأي ذلك فقط بسبب إرمَ اليَدَّ في الأولادِ، عندما هو أَنْ يَعطي a صفعة في الظهرِ. |
| Sólo darle una palmadita en la espalda muy suavemente. | Open Subtitles | فقط يَرْبتُه على الظهرِ حقاً بلطف. |
| Rusty avanzó hacia el, alrededor de la parte trasera del camión. | Open Subtitles | الصدئ المُداس على إليه، حول الظهرِ الشاحنةِ. |
| La ventana pequeña en la parte trasera estaba abierta pero sólo 20 cms. | Open Subtitles | النافذة الصَغيرة في الظهرِ كَانَ مفتوحةَ لكن فقط ثمان بوصاتَ. |
| El occipital... la protuberancia en la parte trasera central de la cabeza... inusualmente plano. | Open Subtitles | مؤخرة الجمجمة... الصدمة على الظهرِ مركز الرئيسِ... بشكل غير إعتيادي شقّة. |
| El se esta follando a la manera Thundergun a una chica mexicana atras. | Open Subtitles | هوالبعضُThundergunning الفرخ المكسيكي في الظهرِ. |
| Estoy gozando atras de una parada de camion con un un hippie y una mesera... que ahora lo estan haciendo. | Open Subtitles | أَستمتعُ في الظهرِ a توقّف شاحنةِ مَع a a هبي وa نادلة... الذي يَقُومُ بالآن. |
| Si, la usaron para romper la ventana de atrás. | Open Subtitles | نعم، إستعملوه للإنكِسار النافذة في الظهرِ. |