ويكيبيديا

    "العمل المشتركة لعام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de trabajo conjunto para
        
    • de trabajo conjunto de
        
    En el presente informe figura un examen de la ejecución del plan de trabajo conjunto para 2007 de la División para el Adelanto de la Mujer y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN يقدم هذا التقرير استعراضا لتنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2007 لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    El informe incluye asimismo el plan de trabajo conjunto para 2008. UN كما أنه يتضمـن خطة العمل المشتركة لعام 2008. المحتويات
    En consecuencia, el ACNUDH y la División seguirán estudiando el plan de trabajo conjunto para 2007 a fin de actualizarlo en caso necesario. UN وبناء على ذلك، فسوف توالي المفوضية والشعبة مراجعة خطة العمل المشتركة لعام 2007، من أجل استكمالها حسب الاقتضاء.
    En el presente informe figura un examen de la ejecución del plan de trabajo conjunto para 2008 de la División para el Adelanto de la Mujer y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN يقدم هذا التقرير استعراضا لتنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2008 لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    PLAN de trabajo conjunto de LA DIVISIÓN PARA EL ADELANTO DE LA MUJER Y EL CENTRO DE DERECHOS HUMANOS PARA 1995 Español UN خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٥ بين شعبــة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان
    Examen de la ejecución del plan de trabajo conjunto para el año 2007 UN ثانيا - استعراض تنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2007
    Por consiguiente, el ACNUDH y la División seguirán estudiando el plan de trabajo conjunto para 2008 a fin de revisarlo y actualizarlo en caso necesario durante el próximo año. UN وبناء على ذلك، فسوف تبقي المفوضية والشعبة خطة العمل المشتركة لعام 2008، قيد الاستعراض من أجل استكمالها حسب الاقتضاء خلال العام القادم.
    El informe incluye asimismo el plan de trabajo conjunto para 2007. UN كما أنـه يتضمـن خطة العمل المشتركة لعام 2007. أولا - مقدمة
    II. Examen de la ejecución del plan de trabajo conjunto para 2006 UN ثانيا - استعراض تنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2006
    El informe incluye asimismo el plan de trabajo conjunto para 2009. UN ويتضمـن أيضا خطة العمل المشتركة لعام 2009. أولا - مقدمة
    El informe contiene también el plan de trabajo conjunto para 2010. UN كما يتضمن خطة العمل المشتركة لعام 2010.
    II. Examen de la ejecución del plan de trabajo conjunto para 2009 UN ثانيا - استعراض تنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2009
    2. Plan de trabajo conjunto para 1997 UN خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٧
    2. Plan de trabajo conjunto para 1998 UN ٢ - خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٨
    Plan de trabajo conjunto para el año 2000 Anexo UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام 2000
    III. Plan de trabajo conjunto para 2002 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام 2002
    III. Plan de trabajo conjunto para 2004 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام 2004
    III. Plan de trabajo conjunto para 2005 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام 2005
    III. PLAN de trabajo conjunto de LA DIVISIÓN PARA EL ADELANTO DE LA MUJER Y EL CENTRO DE DERECHOS HUMANOS PARA 1995 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٥ بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان
    En particular, procurarán superar los obstáculos que impiden la buena marcha de las actividades previstas para este año, el desarrollo de nuevas actividades y la conclusión de las actividades pendientes del plan de trabajo conjunto de 1999. UN وسيبذل جهد خاص لمعالجة الصعوبات المعترضة في تنفيذ الأنشطة الجديدة الجارية فضلا عن الأنشطة المرحلة من خطة العمل المشتركة لعام 1999.
    En particular, procurarán superar los obstáculos que impiden la buena marcha de las actividades previstas para este año, el desarrollo de nuevas actividades y la conclusión de las actividades pendientes del plan de trabajo conjunto de 2000. UN وستُبذل جهود خاصة لمواجهة الصعوبات التي تعترض تنفيذ الأنشطة الجديدة والجارية فضلا عن الأنشطة المرحَّلة من خطة العمل المشتركة لعام 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد