ويكيبيديا

    "خادمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • criada
        
    • sirvienta
        
    • doncella
        
    • mucama
        
    • dama
        
    • camarera
        
    • empleada
        
    • ayudante
        
    • una sirviente
        
    • esclava
        
    • asistenta
        
    • al servicio
        
    • contratar
        
    • empleadas
        
    • trabajadora doméstica
        
    Antes, tu nunca me hubieras hablado así, como si de verdad fuera una criada. Open Subtitles فى الماضى لم تحدثيني بهذه الطريقة كما لو أني أصبحت خادمة بالفعل
    Te he llamado para decirle lo que he hablado con una criada. Open Subtitles لقد اتصلت بك لأخبرك أنى تحدثت مع خادمة أين هى؟
    No puedo desperdiciar valiosos recursos en una sirvienta, cualquiera sean las circunstancias. Open Subtitles لا يمكنني خسارة جند من أجل خادمة مهما كانت حالتها
    No puedo desperdiciar valiosos recursos por una sirvienta, sin importar sus circunstancias. Open Subtitles لا أستطيع إهدار الموارد الثمينة على خادمة أياً كانت ظروفها
    No me pasará nada. Ahora que tenemos doncella, no estoy tan cansada... Open Subtitles لن يحدث لي أذى,الآن و لدينا خادمة لن أبذل جهداً
    Mi padre nos abandonó y mi madre era mucama en un hotel. Open Subtitles أبي كانَ يهتم بالحظيرة وأمي كانت تعمل خادمة في فندق
    El sigue diciendo que yo necesito pararme así que me gustaría mucho que fueras mi dama de honor. Open Subtitles و هو يردد بأنني أحتاج لمن يقف بجانبي لذلك أود كثيرا أن تكوني خادمة شرفي
    Si una mujer lo llama al teléfono, el dirá que es la "criada" Open Subtitles ـ إذا كانت المجيبة بالهاتف امرأة, أو ربما كانت مجرد خادمة.
    Tuve a Dorota haciendose amiga de la criada de Martha, que vino de uno de sus talleres en las Filipinas. Open Subtitles لقد جعلت دوروثا تتظاهر بمصادقة خادمة مارثا التي أتت من أحد المصانع التي تستغل العمال في الفلبين
    Tuve que trabajar como criada durante seis meses... así que pensarías que recordaría... respetar a las personas que hacen este trabajo. Open Subtitles اضطررت ان اعمل ك خادمة لمدة 6 اشهر لهذا انتِ تعلمين انني احترم الناس الذين يعملون هذا العمل
    En una casa como esta ¿sabes lo que se espera de una criada como tú? Open Subtitles في بيت مثل هذا أنتي تعلمين ما هو المتوقّع من خادمة مثلك ؟
    Y sin importar que mujer tan hermosa sea... puede volverse una sirvienta. Open Subtitles ، ومهما كانت مهمة جداً وغالية تستطيع أن تصبح خادمة
    Tomaste la vida de una sirvienta... y ahora una sirvienta tomará la tuya. Open Subtitles ,لقد سلبتَ حياة خادمة والأن خادمة سوف تقوم . بسلبك حياتك
    Una sirvienta viene llorando a ti y dice que tiene información sobre el bebé real, y ahora está muerta. Open Subtitles لجأت خادمة إليك وهي تبكي وتقول لك أن لديها معلومات عن ابن الملك وأصبحت ميتةً الآن
    Aunque dicen que no hay nadie más celosa que la doncella de una señora. Open Subtitles على الرغم من أنهم يقولون لا أحد أكثر غيرة من خادمة لسيدة.
    Enseñame a comprenderte, mi pequeña y linda doncella. Open Subtitles علمني أن تعثر اليك بلدي قليلا خادمة جميلة
    Lo hare muy bien, gentil doncella, lo hare bien. Open Subtitles سأفعل ذلك جيدا لطيف خادمة سأفعل ذلك جيدا
    Mi conocimiento de hechos, como cuántos cuartos limpia una mucama en un turno de 8 horas, puede no ser importante en un mundo de casas compartidas. TED إنّ معرفتي بالحقائق مثل عدد الغرف التي تنظفها خادمة في مناوبة ثماني ساعات، قد لا تكون بتلك الأهمية في عالم مشاركة المنازل.
    Cualquier mucama puede caer de espaldas y levantarse la falda. Open Subtitles أي خادمة غرف تستطيع أن تسقط أرضا, تخلع قميصها
    Mi padre es hijo de una dama de quien heredó un intenso tono chocolate oscuro. TED والدي هو ابن خادمة والذي ورث منها لون البشرة والتي على هيئة الشوكولاتة الداكنة المكثفة.
    La próxima vez que vean a una camarera del hotel, deles las gracias y una propina doble. TED عندما ترى خادمة الفندق في المرة القادمة، اشكرها وضاعف بقشيشها.
    Anteriormente, la empleada doméstica ni siquiera conocía la información básica tal como el nombre y dirección del empleador hasta que llegaba a su destino. UN أما في السابق، فلم تكن حتى المعلومات اﻷساسية كاسم رب العمل وعنوانه معروفة لدى خادمة المنزل إلا حين تصل إلى بلد المقصد.
    Le he sacado algo más a la ayudante de cocina, señor. Simmons. Open Subtitles لقد تحدثت الى خادمة المطبخ يا سيدى, سيمونز,وقد قالت
    Bien. No tienes que ser una sirviente. Open Subtitles حسنا ليست بحاجة أن تكوني خادمة
    Oh,buena hermana, no me equivoques, ni te equivoques tu misma, para hacer de mi una criada y una esclava. Open Subtitles يا شقيقة جيدة ، والخطأ ليس لي ، ولا بأس نفسك ، جعل خادمة السندات وعبدا لي.
    Antes creía que había vida más allá de ser asistenta... pero me equivocaba. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأنَّه هنالك الكثير لفعله أكثر من كوني مجردُ خادمة
    La tecnología debe estar al servicio de las personas y no ser un motivo de sufrimiento. UN يجب أن تكـــون التكنولوجيا خادمة ﻷغراض اﻹنسان لا متسببة في شقائه.
    Hay que pagar a la agencia de contratación entre 450 y 480 KD por contratar una criada filipina. UN فللحصول على خادمة من الفلبين يجب دفع مبلغ يتراوح ما بين ٠٥٤ و٠٨٤ ديناراً كويتياً لوكالة التعيين.
    Actualmente existen en el país 6,5 millones de empleadas de servicio doméstico, de las cuales 4,8 millones forman parte del mercado de trabajo no estructurado. UN وتوجد بالبلد الآن 6.5 ملايين خادمة بالمنازل، تشكل 4.8 ملايين منهن جزءا من سوق العمل غير الرسمي.
    371. Sobejan Bibi, trabajadora doméstica de Digberia, Bengala Occidental, fue presuntamente violada y asesinada el 4 de septiembre de 1993 por miembros de las fuerzas de seguridad de fronteras (FSF), de los que se afirmaba que estaban ebrios. UN ١٧٣- سوبيجان بيبي، وهي خادمة منزل من ديجبيريا، بالبنغال الغربي، أدعي أنها أغتصبت وقتلت في ٤ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بواسطة أفراد من قوة أمن الحدود قيل انهم كانوا مخمورين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد