| Te obligarán a dar una muestra de ADN cuando me la otorgue. | Open Subtitles | عندما يُصدّقُه، أنت سَتَكُونُ إجباري لإعْطائنا عيّنة دي إن أي. |
| Se concede la moción para reconsiderar, la evidencia de ADN es válida. | Open Subtitles | حركة لإعادة النظر منحت، دليل دي إن أي ليس مقموع. |
| Luego lo amenazaron con la prueba de ADN y confesó. | Open Subtitles | ثمّ هدّدوه مَع إختبار دي إن أي. الرجل يَعترفُ. |
| El ADN de la uña que encontramos es idéntico al ADN del virus que tu crees que es extraterrestre. | Open Subtitles | دي إن أي من مسمار المخلب وجدنا... ... يجاريبالضبطديإنأي من الفيروس الذي تعتقد من الفضاء الخارجي. |
| No hay huellas dactilares ni ADN de su saliva. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أصابع و لا دي إن أي من لعابه. |
| La policía de Virginia del Oeste tiene una muestra del ADN del arresto del Picahielos. | Open Subtitles | شرطي من ولاية غرب فيرجينيا حصل على عينة دي إن أي عندما اعتقل معول الثلج |
| Dicen que es un complejo raro de ADN que contiene hierro o algo parecido. | Open Subtitles | يقولون بأنّه بعض مركّب دي إن أي الغربة ببعض الشيء الحديدي أو الملعون. |
| Los tuve que llevar a un laboratorio externo porque no estamos equipados para hacer pruebas de ADN bacterial nosotros mismos. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْصلَ عليه مِنْ خارج المختبرِ منذ نحن لَمْ نُجهّزْ ليَعمَلُ إختبار دي إن أي جرثوميُ أنفسنا. |
| Los resultados de la prueba de ADN, pedidas por el Comité de Identificación Racial, se publicaron días después. | Open Subtitles | نَتائِج إختبارِ دي إن أي طَلبتْ مِن قِبل لجنة الهويةِ العرقيةِ في مجلس النواب أُصدرَ بَعْدَ أيام. |
| Espero que tú misma me tomes la muestra de ADN, Kit. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَجْمعُ دي إن أي ي نفسك، عُدّة. |
| Allí había evidencias de ADN por toda la escena pero nada para compararla. 20 segundos. | Open Subtitles | كان هناك دليلُ دي إن أي في جميع أنحاء مشهد لكن لا شيءَ لمُجَاراته. |
| Vivimos en la era de los escáneres de huellas, test de ADN, mapeo del genoma... | Open Subtitles | نحن نعيش في مرحلة متطورة و طبع البصمات و المسح دي إن أي المختبر النووي له طريقة بمعرفة البصمات |
| La base de datos de ADN canino dio una coincidencia en la saliva. | Open Subtitles | قاعدة بيانات دي إن أي الكلبية أصبحَ a ضَربَ على اللعابِ. |
| Hice prueba de ADN del pulgar y la sangre que encontramos en el filtro de aire de mi moto. | Open Subtitles | أدارَ دي إن أي على الإبهام والدمّ وَجدنَا على ي مرشّح هواء دراجة بخاريةِ. |
| Agente Keen me tenía agilizar los perfiles de ADN. | Open Subtitles | وكيل متحمّسة كَانَ عِنْدَها ني لمحاتُ حياة دي إن أي عاجلة. |
| Yo consigo gratis el ADN de un excelente médico. | Open Subtitles | أنا عِنْدي درجةُ أي طبيب دي إن أي مجاناً. |
| En la escena del crimen había un condón... con el ADN de Christian. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّهم وَجدوا واقية جنسية في مشهدِ الجريمةَ الذي يَجاري دي إن أي كريستين. |
| Piensa que lograrán encontrar suficiente ADN de estas cosas? | Open Subtitles | فكّرْك سَتَكُونُ قادر على الحُصُول على دي إن أي كافي مِنْ تلك المادةِ؟ |
| Una muestra de tejido debería poder confirmar su identidad a través del ADN. | Open Subtitles | عيّنة نسيجِ يَجِبُ أَنْ يَكُونُ قادر على التَأكيد هويته خلال دي إن أي. |
| Lo que no tenemos es ADN que la relacione con el arma homicida. | Open Subtitles | الشيء الوحيد بإنّنا ما عندنا دي إن أي يربطها إلى سلاح القتل. |