Digamos, que nuestro tesorero de la campaña me dice que ese cheque del que hablamos no ha llegado todavía. | Open Subtitles | ما أقوله، أمين صندوق حملتنا الإنتخابيّة أخبرني، أنّ ذلك الشيك الذّي تحدّثنا بشأنه لم يصل بعد. |
Pagué en Euros así que no sé exactamente cuanto era, pero había un montón de Euros en ese cheque. | Open Subtitles | دفعت باليورو، لذا لا أعرف كم كان المبلغ ولكن ثمة الكثير من اليورو في ذلك الشيك |
Si piensas que me iré sin ese cheque, las llevas claras. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني سأرحل بدون ذلك الشيك فأنت مجنون |
¿Mientras nos da un pequeño tiempo, vaya llenando ese cheque? | Open Subtitles | ليس لدينا إلا وقت قليل لكي تكتب ذلك الشيك ؟ |
el cheque de un millón de dólares que me diste ayer, ¿no es real? | Open Subtitles | إذن ذلك الشيك بقيمة مليون دولار الذي اعطيته لي البارحة غير صالح؟ |
Si consiguiera ese cheque, no necesitaría un grupo de ayuda. | Open Subtitles | لو حصلت على ذلك الشيك فلن ابحث عن جماعة مساندة |
Esto pintará mejor para usted si no ha cobrado ese cheque. | Open Subtitles | هذا سيبدو أفضل لك إن لم تقم بإيداع ذلك الشيك |
Todo esto fue un error. No debí firmar ese cheque. | Open Subtitles | ربّاه ، هذا الأمر برمّته كان غلطة ما كان عليّ أن أوقّع ذلك الشيك أبداً |
Todas las preguntas respecto a las donaciones, los reportes trimestrales por venir, ese cheque... es una trampa. | Open Subtitles | كلّ الأسئلة حول المنح، التقرير الفصلي القادم، ذلك الشيك إنّه فخ |
No puedes conseguir más prueba de confianza que ese cheque. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على إثبات أفضل من الثقة أكثر من ذلك الشيك |
ese cheque que buscabas lo tenía yo. | Open Subtitles | ذلك الشيك الذي كنتِ تبحثين عنه لقد كان معي |
No sé si gasté ese cheque u otro así que, tendré que chequearlo. | Open Subtitles | من الصعب القول إن كنتُ قد أنفقتُ ذلك الشيك أو شيكاً آخراً لذا علي التأكد |
La última vez que miré, tu nuevo trabajo venía con todos esos ceros en ese cheque que extendió mi marido. | Open Subtitles | عملك الجديد جلب لك رقم بعدة أصفار على ذلك الشيك الذي كتبه زوجي. |
Fue una locura romper ese cheque solo porque tenía cuatros. | Open Subtitles | لقد كان جنونياً تمزيق ذلك الشيك بمجرد أنه يحتوى على رقم 4 |
ese cheque que me diste hace treinta años... | Open Subtitles | ذلك الشيك الذي أعطيتني أياه قبل ثلاثين عاماً |
Necesitamos ese cheque para el viernes. | Open Subtitles | سنحتاج ذلك الشيك بحلول يوم الجمعة |
De acuerdo. Sí, señor. Voy a hacerte ese cheque. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي، سأكتب لك ذلك الشيك. |
¿Pudiste prepararme ese cheque? | Open Subtitles | هل واتتك الفرصه لكتابه ذلك الشيك ؟ |
Bueno, ese cheque que me diste... rebotó. | Open Subtitles | ذلك الشيك الذي أعطيتني إيّاه رُفض - اللعنة - |
¿El cheque a nombre de quién? | Open Subtitles | ،ما بهذا الشيك إلى حق من يذهب ذلك الشيك ؟ |
philip, estoy seguro will no ha tenido tiempo de devolver el cheque todavía. | Open Subtitles | فيليب , متأكدة من أن ويل لم يجد . الوقت ليعيد ذلك الشيك حتى الآن |