¿Es el que Huele a leña y tiene pelos de gato en las orejas? | Open Subtitles | هل هو الذي رائحته مثل الحطب ولديه شعر كثيف في اذنيه ؟ |
Oye, ¿por qué todo en esta parte de la ciudad Huele a cerveza? | Open Subtitles | لماذا كل شيء في هذا الجزء من البلدة رائحته مثل الجعة؟ |
Algo raro ocurre. Huele a lilas. | Open Subtitles | شيئ غريب سوف يحصل رائحته مثل زهور الليلك |
Huele como esa playa en la que no dejaron que nos bañásemos | Open Subtitles | رائحته مثل ذلك الشاطئ الذي لم يسمحوا لنا بالسباحة فيه |
Tu bombillo Huele como pastel de calabaza. El mío podría enlentecer el cambio climático. | Open Subtitles | مصباحك رائحته مثل فطيرة اليقطين أما مصباحي كان سيخفض من التغيرات المناخية |
Puede que le haya dicho que olía a culo mojado. | Open Subtitles | أنا لَرُبَما أخبرتُها بأنّها كانت رائحته مثل الحمارِ الرطبِ. |
Huele a silicona Puede valer, como mínimo, un dólar cada medio kilo | Open Subtitles | رائحته مثل السيلكون، يستحق على الاقل دولاراً للرطل |
Huele a vómito de mula que lleva dos semanas rumiando espárragos. | Open Subtitles | رائحته مثل قئ البغال تجترون نفس الطعام منذ أسبوعين |
Sólo si el humo Huele a ajo y a hierba. | Open Subtitles | إنه فقط للدخان الذي رائحته مثل الثوم والعشب |
El azufre Huele a huevo podrido. | Open Subtitles | الكبريت رائحته مثل البيض الفاسد |
Eso Huele a buenos negocios para mí. | Open Subtitles | رائحته مثل الأعمال الجيدة بالنسبة لي |
Alguien debe limpiarlo. Huele a palomitas. | Open Subtitles | يحتاج إلى شخصاً ما ينظفه , رائحته مثل الفشار |
Pero crea amor en todos lados porque Huele a menta | Open Subtitles | لكنك تشتهي حبّه على أية حال لأن رائحته مثل النعناع |
Si se puede hacer un perfume que Huele a estos perritos calientes, nadie podía resistir. | Open Subtitles | إذا أمكنهم صنع طر رائحته مثل هذه النقانق لا أحد يستطيع المقاومة |
¿Elefantes? Que lo aseen un poco. Huele como un animal. | Open Subtitles | حاول أن تنظفه قليلاً رائحته مثل الحيوانات |
pero Huele como una bomba. | Open Subtitles | لم أجرب هذا الشيء حتي الأن لكن رائحته مثل القنبلة |
Se supone que estamos buscando al Samurai que Huele como los girasoles pero siempre estamos buscando dinero para sobrevivir. | Open Subtitles | المفروض بأننا نبحث عن الساموراي الذي رائحته مثل رائحة دوَّار الشمس, لكن علينا دائماً أن نكسب المال اللازم للعيش. |
¿Cuántos años tiene, dos? Usted es el que Huele como carne podrida. - Acábalo. | Open Subtitles | أنت هو الذي رائحته مثل رائحة اللحم العفن؟ |
Huele como el cloro, sólo que peor, mucho más fuerte. | Open Subtitles | ان رائحته مثل الكلور لكن أسوأ وأقوى بكثير |
Frost olía a alcohol cuando lo llevaron a mergencias. | Open Subtitles | كحول فروست الكانت رائحته مثل عندما أَخذوه إلى إي. آر، |
¿Tiene algún jabón que huela a rosas? | Open Subtitles | لديك أي صابون رائحته مثل الورود؟ |
Para mí, huele al propano quemándose de un globo aerostático mientras vuelas por el cielo en una fresca mañana de otoño con tu mejor amigo, Steve. | Open Subtitles | بالنسبة لي، رائحته مثل البروبان المحترق من بالونة هواء ساخن تكون عائمة في السماء |