| No es una fiesta sin el invitado de honor y el champán. | Open Subtitles | إنها لا تكون حفلة بدون . ضيف الشرف و الشمبانيا |
| Y temí que el invitado de honor no fuera a aparecer en su propia fiesta. | Open Subtitles | اه وانا من كنت خائفا ان ضيف الشرف لن يظهر في حفلته الخاصة |
| El senador era un invitado de honor, así que le dimos el sándwich. | Open Subtitles | حسناً، السيناتور كان ضيف الشرف رجل الساعة، لذا، قدّمنا له الساندويتش |
| Sólo falta una cosa: ¡la invitada de honor! | Open Subtitles | لكن هناك شيئ واحدا ناقص هنا ضيف الشرف |
| Bueno, empecemos por servirle al huésped de honor. | Open Subtitles | دعونا نبدأ بتقديم الطعام إلى ضيف الشرف أولاً |
| Y el invitado principal de esta noche es ... el joven, interesante y atractivo... | Open Subtitles | و ضيف الشرف الليله هو فتي وسيم صغير السن و ساخر |
| Fui el invitado de honor y orador principal en esa ocasión. | UN | وكنت ضيف الشرف والمتكلم الرئيسي في تلك المناسبة. |
| Su Alteza Real el Príncipe Felipe, Duque de Edimburgo, invitado de honor de la Cumbre. | UN | وصاحب السمو الملكي اﻷمير فيليب، دوق اندبره، ضيف الشرف على مؤتمر القمة. |
| El invitado de honor será el Dr. Neal L. Cohen, Comisionado del Department of Mental Health, Mental Retardation and Alcoholism Services de la ciudad de Nueva York. | UN | وسيكون ضيف الشرف هو السيد الطبيب نيل ل. كوهين مدير إدارة خدمات الصحة العقلية والتخلف العقلي والإدمان بمدينة نيويورك. |
| :: Fue invitado de honor del Gobierno de Nueva Zelandia a las actividades para conmemorar el cuadragésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | :: كان ضيف الشرف على حكومة نيوزيلندا في الاحتفال بالذكرى الأربعين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
| Usted es el invitado de honor esta noche, más que en el sentido social. | Open Subtitles | أنت ضيف الشرف الليلة لأكثر من مجرد الأحساس الأجتماعى |
| Pensé que ya era mayor. Tú ibas a ser mi invitado de honor. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننى كبرت بما فيه الكفايه و كنت أنت ضيف الشرف |
| Tanz será su invitado de honor y portavoz. | Open Subtitles | تانز سيخرج عن التقاعد ليكون ضيف الشرف و الرجل المتحدث |
| Ese hombre de tu casa de invitados. Él puede ser nuestro invitado de honor. | Open Subtitles | ذلك الضيف في منزل الضيافة قد يصبح ضيف الشرف لنا |
| Me encanta divertirme camino a los funerales, especialmente con mi invitado de honor. | Open Subtitles | أجل, أحب الملاطفة في طريقي إلى الجنازات و خصوصاً مع ضيف الشرف |
| Ahora que estamos acomodados, quiero presentarles a la invitada de honor. | Open Subtitles | ... و الآن بما أننا إجتمعنا أود أن أقدم لكم ضيف الشرف |
| - S�, eso he o�do. - la invitada de honor nunca aparece. | Open Subtitles | أجل , لقد سمعت ضيف الشرف لم يحضر أبداً |
| Tengo entendido que es la invitada de honor esta noche. | Open Subtitles | أفهم أنكِ بالأحرى ضيف الشرف الليلة |
| Todavia esperando al huésped de honor. | Open Subtitles | مازلنا في إنتظار ضيف الشرف |
| Porque serán los invitados de honor de nuestra boda la próxima semana. | Open Subtitles | ليكون ضيف الشرف في حفل زفاف لدينا الاسبوع المقبل. |
| Es la estrella invitada de la semana. | Open Subtitles | إنه ضيف الشرف خاصتنا لهذا الأسبوع |
| Heather Jasper-Howe en la gran inauguración del nuevo Museo de Criminología con nuestros invitados de honor de Misterio a la Orden. | Open Subtitles | (هيزر جاسبر هاو) في الافتتاح العظيم (لمتحف (كولسونيان كريمنولوجي مع ضيف الشرف (المخبر الرائع (مايستر انكروربراتيد |