| Señor Gutman, ¿ha tenido un buen viaje? | Open Subtitles | السيد غوتمان. هل لديك رحلة جيدة؟ |
| Cuando llegue el Sr. Gutman, dile que estamos allí. | Open Subtitles | عند وصول السيد غوتمان ، أرسل له أكثر. إسمح لي. |
| Ve hasta Gutman's Hardware Store, y compra algunos de estos. | Open Subtitles | إذهب ألى محل غوتمان للمعدات، و أشتري رطلاً من هذه. |
| Guttman, me importa un carajo con lo que sea que lo estén extorsionando. | Open Subtitles | غوتمان , انت لا تعطي اي اهتمام بما يبتزونك فيه |
| Porque nosotros estamos con Guttman. ¿Vos sabés quién es Guttman? ¿Eh? | Open Subtitles | لأن غوتمان في هذا العمل اتعلم من هو ؟ |
| Se recordará que una delegación de Francia encabezada por el Embajador Francis Gutmann llegó a Asmara el 18 de agosto de 1996 y examinó en profundidad los malentendidos surgidos a raíz de los recientes acontecimientos ocurridos en las islas Hanish Menor. | UN | من الجدير اﻹشارة إلى أن الوفد الفرنسي برئاسة السفير فرانسيس غوتمان وصل إلى أسمرة في ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٦ وأجرى مناقشة مستفيضة بشأن أوجه سوء التفاهم الذي نشأ بسبب الظروف التي طرأت مؤخرا في جزر حنيش الصغرى. |
| Te presento al Sr. Gutman, de Nueva York. | Open Subtitles | وأود أن أعرض السيد غوتمان من نيويورك؟ |
| Gutman no significa nada para mí. | Open Subtitles | دعني أذهب! غوتمان لا يعني شيئا بالنسبة لي. |
| El casero también dijo que tiene un amigo de bebidas llamado Chris Gutman. | Open Subtitles | (لاندلورد) قال أيضاً أنّ لديه رفيق في الشرب إسمه (كريس غوتمان) |
| Roy Gutman (periodista, autor de Witness to Genocide) | UN | روي غوتمان )صحفي مؤلف كتاب (Witness of Genociede |
| - ¿Está aquí Gutman? | Open Subtitles | - نعم ، وخوان؟ - - هل غوتمان هنا؟ |
| El Sr. Gutman está en la habitación 214. | Open Subtitles | السيد غوتمان في الغرفة 214. |
| Gutman estaba impresionado. | Open Subtitles | وقد أعجب غوتمان. |
| Sr. Gutman, ¿entramos? | Open Subtitles | السيد غوتمان. ونحن؟ |
| Un usurero me tenía atrapado por cinco de los grandes más los intereses, así que le dije a Gutman que cerrara la boca si alguien le preguntaba por mí. | Open Subtitles | طلبني المرابي بخمسة آلاف مع الزيادة لذا قلتُ لـ(غوتمان) أن يخرس لو سأل أيّ شخص عني |
| Me avisó Guttman. Pueden estar llenas de guita, pero son de unos narcos rosarinos. | Open Subtitles | لقد حذرني غوتمان انها مليئه بالنقود |
| Porque Guttman no es boludo. Son 2. Será hijo de puta, pero boludo no es. | Open Subtitles | غوتمان غريب اطوار لكنه ليس غبي سخيف |
| Por supuesto que no es bueno, Guttman. | Open Subtitles | بالطبع انه ليس بامر جيد , غوتمان |
| - ¿Puedo hacerle una pregunta, Sr. Guttman? | Open Subtitles | -هل اطرح عليك سؤال، سيد (غوتمان)؟ |
| Guttman nos puede ayudar con este. | Open Subtitles | غوتمان يستطيع مساعدتنا |
| Después de eso, el problema es suyo, Guttman. | Open Subtitles | انها مشكتلك , غوتمان |
| Un ejemplo del primer caso es el efecto del cambio climático (menos precipitación) en la agricultura, lo que provocó la emigración de las grandes llanuras de los Estados Unidos durante la época de sequía y erosión del decenio de 1930 (Gutmann y otros, 1996). | UN | ومن أمثلة الحالة الأولى، تأثير تغير المناخ (تدني نسبة هطول الأمطار) في الزراعة ومن ثم تأثيره في نشوء موجة الهجرة من السهول الكبرى في الولايات المتحدة التي شهدتها المنطقة في الثلاثينات في حقبة " العواصف الترابية " (غوتمان وآخرون، 1996). |