Y quiero contarles cómo llegué a ese lugar y qué aprendí una vez que lo dejé. | TED | وأريد أن أشارككم كيف وصلت إلى تلك المرحلة وماذا تعلمت منذ أن تركتها. |
Apuesto a que te preguntarás cómo llegué aquí. | Open Subtitles | حسناً ، اراهنك أنك تتعجبين كيف وصلت إلى هنا |
Después de caerte, fuiste a alguna parte. ¿Cómo llegaste? | Open Subtitles | ولكن بعد أن سقطت ذهبت لمكان ما.. كيف وصلت إلى هناك؟ |
Hasta la última gota de su sangre en tu abdomen, sin saber cómo has llegado hasta allí, ni qué hacer después. | Open Subtitles | كل قطة من دمها في معدتك لا فكرة لديك كيف وصلت إلى هذا لا فكرة لديك ما الذي ستفعله لاحقا |
Qué suerte que me puse este saco. ¿Cómo llegó al bolsillo? | Open Subtitles | من حسن الحظ أني لبست السترة، كيف وصلت إلى جيبي؟ |
¿No entiendes que este es el problema, y que yo no entiendo cómo he llegado hasta donde estoy ahora? | Open Subtitles | ألا تفهمين . هذه هي المشكلة . ولا أفهم كيف وصلت إلى حيث أنا الآن ؟ |
¿Cómo has entrado aquí? | Open Subtitles | كيف وصلت إلى هنا؟ |
Iba camino al establo. ¿Cómo llegué aquí? | Open Subtitles | كنت بطريقي إلى الإسطبل كيف وصلت إلى هنا؟ |
De hecho, ni siquiera recuerdo cómo llegué a casa. | Open Subtitles | في الواقع, لا أتذكر حتى كيف وصلت إلى المنزل. |
Muy bien, supongo. ¿Pero cómo llegué aquí? | Open Subtitles | حسنا, على ما يبدو ولكن كيف وصلت إلى هنا؟ |
- Pero ¿cómo llegaste? | Open Subtitles | أن ضوء مصباحى لم يصل لقاعه نعم.. لكن كيف وصلت إلى هناك ؟ |
La pregunta es cómo llegaste aquí y por qué te están acusando. | Open Subtitles | السؤال هو كيف وصلت إلى هنا ؟ ولماذا وجه إليك الإتهام ؟ |
No, ¿pero puedo preguntarte cómo llegaste a ese precio? | Open Subtitles | حسنا, لا لست مهتما. ولكن هل يمكنني سؤالك كيف وصلت إلى هذا السعر؟ |
¡Puta piedra! ¿Cómo has llegado hasta aquí? | Open Subtitles | الصخرة اللعينة كيف وصلت إلى هنا ؟ |
Emocionante. ¿Cómo has llegado hasta aquí? | Open Subtitles | مشوقة كيف وصلت إلى هنا؟ |
No me importó cómo llegó ella a casa. Fue extraño. | Open Subtitles | لم اهتم كيف وصلت إلى منزلها لقد كان ذلك غريباً |
No sé cómo he llegado hasta aquí Pero sé que tu tienes la culpa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف .... وصلت إلى هُنا لكن أعلم إنكِ السبب ... |
¿Cómo has entrado aquí? | Open Subtitles | كيف وصلت إلى هنا ؟ |
¿Cómo ha entrado aquí? | Open Subtitles | كيف وصلت إلى هنا ؟ |
¿Cómo escapaste? ¿Cómo llegaste hasta aquí? | Open Subtitles | و كيف وصلت إلى هنا؟ |
Pero a la vez, tengo un extintor en mis manos, y lo estoy rociando en nerds, y nose como llegue ahí. | Open Subtitles | لكن خلال الفترة الثانية , احصل على مطفأة حريق في يدي و أقوم برش بعض الخاسرين بها لا اعلم كيف وصلت إلى هناك |
Tienes que preguntarte a ti mismo, ¿cómo llegó a ahí? | Open Subtitles | سيكون عليك أن تسأل نفسك كيف وصلت إلى هناك؟ |
¿Cómo accedió a este canal? | Open Subtitles | كيف وصلت إلى هذه القناة؟ |
Es mi abuela. ¿Cómo ha llegado hasta aquí? | Open Subtitles | لقدر رأيت جدتي توا عند النافذة كيف وصلت إلى هنا من بيت التمريض ؟ |
No sé Cómo llegó hasta aquí, pero no hay nadie a bordo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف وصلت إلى هنا؟ ، لكن لا أحد على متنها. |