Si entiendo lo que estás diciendo No tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين |
No has tocado tu comida, tu vestido no está seco y creo que ambas sabemos que No tienes a dónde ir. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
No tienes ni idea de lo que es tener algo dentro de ti algo que te está destrozando. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عمّ عليهِ الأمر أن يكون هناك شيئ ما بداخلكِ، شيء قد تضرّر |
Si entiendo lo que esta diciendo No tiene ni idea de donde ha estado estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولينه أنتي ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ العامان السابقان |
Perdiste el control cuando dijiste que no tenías novio. | Open Subtitles | لقد فقدتي السيطرة عندما قلتي أن ليس لديكِ حبيب |
¿Estás segura de que No tienes sangre de los Chambers corriendo por tus venas? | Open Subtitles | أمتأكّدة بأنه ليس لديكِ أي من دمـاء تشـامبرز تجري بخلال تلك العروقِ؟ |
Bueno, tu estas mucho mas sexy en ropa de trabajo, No tienes de que preocuparte. | Open Subtitles | حسنا, أنتِ تبدين أكثر جاذبية في ملابس العمل لذا ليس لديكِ ما تخشيه |
Y estamos en vacaciones de primavera. Es decir, No tienes nada que hacer mañana. | Open Subtitles | وهى عطلة الربيع ، أعني ، ليس لديكِ أي شيء يجري غداً |
No tienes recursos de manutención, No tienes dónde vivir, y No tienes a nadie dispuesto a ayudarte, excepto a mí. | Open Subtitles | لا يوجد لديكِ وسائل الدعم ليس لديكِ مكاناً للعيش. وليس لديكِ شخصاً مستعداً لكي يساعدكِ ماعداي أنا. |
Cuando el clima cambia No tienes idea hacia dónde irá tu vida. | Open Subtitles | عندما يتغير الطقس، ليس لديكِ أدنى فكرة عن مسار حياتك. |
¿Porque No tienes respeto por el tiempo de otros y te gusta oírte hablar? | Open Subtitles | ليس لديكِ احترام لأوقات الناس الآخرين وأنتِ يُعجبكِ أن تسمع نفسكِ تتحدثين؟ |
Es algo que pasa a veces, y ni siquiera tan a menudo, así que No tienes nada de qué preocuparte. | Open Subtitles | إنّه شيء يحدث أحيانًا، وليس حتى في كثير من الأحيان، لذا ليس لديكِ أيّ شيء لتقلقي حياله. |
No tienes tiempo para la añoranza... con esta boda y Acción de gracias echándosenos encima. | Open Subtitles | ليس لديكِ وقت لكي تشتاقي للوطن فلنقض هذا الزفاف وعيد الشكر معـاً |
Ya sabes que te tomas todas las negativas como una confirmación de que No tienes talento. | Open Subtitles | تعرفين كم أغنية سيرفضون كتأكيد بأنكِ ليس لديكِ موهبة أو شيء |
No tienes trabajo ni nada parecido, no? | Open Subtitles | أنتِ ليس لديكِ وظيفة أو شيء كهذا، أليس كذلك؟ |
No tienes idea de cuánto quiere Andy este muñeco. | Open Subtitles | لا , إنها ليست كذلك , ليس لديكِ أي فكرة كم يريد أندي هذه الدمية |
Ve a buscarlas. ¡No tienes nada mejor que hacer! | Open Subtitles | ارجعي وخذيها. ليس لديكِ شيء آخر تفعلينه. |
- Pero dijo... - ¿Está segura de que No tiene tiempo de venir conmigo al centro a tomar un trago? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ متأكدة بأن ليس لديكِ وقت لتناول الشراب معى ؟ |
No tiene idea de lo que a él le paso. Búsquese otra manera de escapar. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيّ فكرة عما عاناه جدي لنفسك كبش فداء آخر |
Supongo que No tiene idea de lo que debo hacer para registrarla. | Open Subtitles | أفترض بأنّك ليس لديكِ فكرة مـاذا سـأفعـل لتسجيلك؟ |
no tenías derecho a hablar sobre esa mujer. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه حق لكي تتحدثي عن هذه المرأه |
No tienen idea de las jodidas ganas que tenía de bebérmela, pero no lo hice. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة كم كنتُ أريدُ أن أشرب منها لكنني لم أفعل |
Tú de entre toda la gente No tenéis derecho para decirme lo que tengo que hacer. | Open Subtitles | أنتِ دون أى شخص ليس لديكِ الحق لأن تُملي علي ما افعله. |
- Quizá las cosas sean diferentes ahora. Quizá no tengas nada que perder. | Open Subtitles | ربّما اختلفت الأمور الآن، ربّما ليس لديكِ ما تخسرينه |