Tema 76 del programa: cuestión de la Antártida | UN | البند ٧٦ من جدول اﻷعمال: مسألة انتاركتيكا |
Tema 76 del programa: cuestión de la Antártida | UN | البند ٧٦ من جدول اﻷعمال: مسألة انتاركتيكا |
Toma nota además de lo confirmado por el Presidente en el sentido de que la cuestión de la Antártida se estudiará en el marco del tema relativo a la seguridad internacional. | UN | وأحاط علما بالاضافة الى ذلك بما أكده الرئيس من أن مسألة انتاركتيكا ستبحث في اطار الموضوع المتعلق باﻷمن الدولي. |
Tema 67 del programa: cuestión de la Antártida | UN | البند ٦٧ من جدول اﻷعمال: مسألة انتاركتيكا |
TEMA 76 DEL PROGRAMA: CUESTION DE LA ANTARTIDA | UN | البند ٧٦ من جدول اﻷعمال : مسألة انتاركتيكا |
Tema 67 del programa: cuestión de la Antártida | UN | البند ٦٧ من جدول اﻷعمال: مسألة انتاركتيكا |
La cuestión de la Antártida es uno de los retos que nuestra Organización tiene que enfrentar en aras de la estabilidad y el bienestar de todos. | UN | إن مسألة انتاركتيكا من بين التحديات الرئيسية التي ستواجهها منظمتنا حفاظا على الاستقرار والرفاهية للجميع. |
Teniendo en cuenta los debates celebrados sobre la cuestión de la Antártida desde su trigésimo octavo período de sesiones, | UN | وإذ تحيط علما بالمناقشات التي دارت بشأن مسألة انتاركتيكا منذ دورتها الثامنة والثلاثين، |
Español Página Tema 62 del programa. cuestión de la Antártida | UN | البند ٦٢ من جدول اﻷعمال: مسألة انتاركتيكا |
Teniendo en cuenta los debates celebrados sobre la cuestión de la Antártida desde su trigésimo octavo período de sesiones, | UN | وإذ تحيط علما بالمناقشات التي دارت بشأن مسألة انتاركتيكا منذ دورتها الثامنة والثلاثين، |
76. cuestión de la Antártida (resolución 47/57, de 9 de diciembre de 1992). | UN | ٧٦ - مسألة انتاركتيكا )القرار ٤٧/٥٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(. |
Habiendo examinado el tema titulado " cuestión de la Antártida " , | UN | وقد نظرت في البند المعنون " مسألة انتاركتيكا " ، |
14. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " cuestión de la Antártida " . | UN | ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " مسألة انتاركتيكا " |
Los aspectos relacionados con el medio ambiente se trataron sobre todo durante el examen del tema 76 del programa, titulado “cuestión de la Antártida”. | UN | وخلال النظر في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال، المعنون " مسألة انتاركتيكا " جرى تناول المسائل البيئية. |
Los Estados Partes en el Tratado, por lo tanto, no participarán en la votación sobre el proyecto de resolución, e instamos a todas las delegaciones a que actúen de manera semejante para destacar la convicción de que la cuestión de la Antártida debe ser tratada sobre la base del consenso. | UN | لذلك، فإن الدول اﻷطراف في المعاهدة لن تشارك في التصويت على مشروع القرار، ونحن نناشد جميع الوفود أن تحذو حذونا من أجل التأكيـــد على اقتناعنا بأن مسألة انتاركتيكا ينبغي معالجتها على أساس توافق اﻵراء. |
68. cuestión de la Antártida (resolución 48/80, de 16 de diciembre de 1993). | UN | ٦٨ - مسألة انتاركتيكا )القرار ٤٨/٨٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
69. cuestión de la Antártida (resolución 48/80, de 16 de diciembre de 1993). | UN | ٦٩ - مسألة انتاركتيكا )القرار ٤٨/٨٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
69. cuestión de la Antártida (resolución 48/80, de 16 de diciembre de 1993). | UN | ٦٩ - مسألة انتاركتيكا )القرار ٤٨/٨٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(. |
En cuanto a la labor de la Primera Comisión sobre el tema 67 del programa, “cuestión de la Antártida”, cabe advertir con satisfacción que por primera vez el proyecto de resolución pertinente fue aprobado sin someterlo a votación. | UN | انتقل اﻵن إلى عمل اللجنة اﻷولى المتصل بالبند ٦٧ من جدول اﻷعمال " مسألة انتاركتيكا " . ويجدر أن نلاحظ مع الارتياح أن مشروع القرار ذا الصلة اعتمد ﻷول مرة دون تصويت. |
A/49/370* - Cuestión de la Antártida: informe del Secretario General | UN | *A/49/370 - مسألة انتاركتيكا: تقرير اﻷمين العام |
CUESTION DE LA ANTARTIDA | UN | مسألة انتاركتيكا |