ويكيبيديا

    "وافقت عليها الجمعية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aprobado por la Asamblea en
        
    • aprobado por la Asamblea General en
        
    b) 4.165.800 dólares que corresponde a los ingresos estimados en concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución 56/274 B; UN (ب) مضافا إليه مبلغ 800 165 4 دولار، يمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/274 باء؛
    d) 14.769.600 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en la resolución B anteriormente citada; UN (د) مبلغ 600 769 14 دولار يمثل الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها باء أعلاه؛
    b) 4.617.100 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución 62/245; UN (ب) مبلغ قدره 100 617 4 دولار، ويمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 62/245؛
    c) 45.148.000 dólares, que representan el aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución B supra; UN (ج) مبلغ قدره 000 148 45 دولار، ويمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في القرار باء أعلاه؛
    b) más 5.732.900 dólares, que representan el aumento de los ingresos por concepto de contribuciones del personal para el bienio 1994-1995 aprobado por la Asamblea General en su resolución 50/205 B. UN )ب( ومبلغ ٩٠٠ ٧٣٢ ٥ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٥٠/٢٠٥ باء.
    b) 263.700 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en sus resoluciones 64/260 y 64/288; UN (ب) مبلغ قدره 700 263 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قراريها 64/260 و 64/288؛
    c) 33.593.600 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución B supra; UN (ج) مبلغ قدره 600 593 33 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في القرار باء أعلاه؛
    b) 263.700 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en sus resoluciones 64/260 y 64/288; UN (ب) مبلغ قدره 700 263 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قراريها 64/260 و 64/288؛
    c) 33.593.600 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución B supra; UN (ج) مبلغ قدره 600 593 33 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في القرار باء أعلاه؛
    b) 25.915.500 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 2012-2013 aprobado por la Asamblea en su resolución 68/245 B; UN (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛
    b) 25.915.500 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 2012-2013 aprobado por la Asamblea en su resolución 68/245 B; UN (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛
    b) 22.056.700 dólares, que corresponden al aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en su resolución B supra; UN (ب) مبلغ 700 056 22 دولار، ويمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في القرار باء أعلاه؛
    c) 184.000 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 20122013 aprobado por la Asamblea en su resolución 67/269. UN (ج) مبلغ 000 184 دولار، يمثل الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 67/269.
    5. Observa con preocupación la descripción de la misión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que se hace en el párrafo 1 de su informe anual1 y, a este respecto, reitera que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de su resolución 59/270, la misión de la Oficina debe ajustarse plenamente a su mandato, tal como fue aprobado por la Asamblea en su resolución 48/218 B; UN 5 - تلاحظ مع القلق وصف مهمة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على النحو الوارد في الفقرة 1 من تقريره السنوي(1)، وتكرر التأكيد في هذا الصدد أنه، وفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 59/270، ينبغي أن تتفق مهمة المكتب اتفاقا تاما مع ولايته، بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 48/218 باء؛
    5. Observa con preocupación la descripción de la misión de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que se hace en el párrafo 1 de su informe anual1 y, a este respecto, reitera que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de su resolución 59/270, la misión de la Oficina debe ajustarse plenamente a su mandato, tal como fue aprobado por la Asamblea en su resolución 48/218 B; UN 5 - لاحظ مع القلق وصف مهمة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حسب الوارد في الفقرة 1 من تقريره السنوي(1)، وتكرر في هذا الصدد تأكيد أنه، وفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 59/270، فإن مهمة المكتب ينبغي أن تتفق اتفاقا تاما مع ولايته، بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 48/218 باء؛
    c) 184.000 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 2012-2013 aprobado por la Asamblea en su resolución 67/269, de 28 de junio de 2013. UN (ج) مبلغ 000 184 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 67/269 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013.
    c) 184.000 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 2012-2013 aprobado por la Asamblea en su resolución 67/269, de 28 de junio de 2013. UN (ج) مبلغ 000 184 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 67/269 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013.
    Esto incluye un aumento de 3.282.800 dólares, o el 6,1%, sobre las consignaciones revisadas de 54.231.200 dólares aprobadas por la Asamblea en su resolución 53/210, de 18 de diciembre de 1998, y de 7.444.500 dólares, o el 14,9%, sobre el presupuesto inicial de 50.069.500 dólares para el bienio 1998-1999 aprobado por la Asamblea en su resolución 52/222, de 22 de diciembre de 1997. UN وهذا يشمل زيادة قدرها 800 282 3 دولار، أي بنسبة 6.1 في المــائة، عن الاعتمــادات المنــقحة البــالغة 200 231 54 دولار، التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 53/210 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1998، و 500 444 7 دولار، أي بنسبة 14.9 في المائة، عن الميزانية الأولية البالغة 500 069 50 دولار لفترة السنتين 1998-1999 التي وافقت عليها الجمعــية في قرارها 52/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1997.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General solicite al Secretario General que en su próximo informe presente información actualizada y pormenorizada sobre la situación de la aplicación del plan de acción de 10 puntos para fortalecer la seguridad de la información, aprobado por la Asamblea General en su resolución 68/247 A, incluidos detalles sobre los gastos conexos. UN ٦3 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره المقبل معلومات حديثة مفصّلة عن حالة تنفيذ خطة العمل ذات النقاط العشر الهادفة لتعزيز أمن المعلومات التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/247 ألف، تتضمن تفاصيل عن النفقات ذات الصلة.
    b) 25.915.500 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos en concepto de contribuciones del personal para el bienio 20122013 aprobado por la Asamblea General en su resolución 68/245 B; UN (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، يمثل الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛
    a La parte correspondiente a servicios comunes figuraba extensamente en el presupuesto bienal para 1992-1993 aprobado por la Asamblea General en 1991. (Suplemento No. 13 (A/46/13), 11 de octubre de 1991). UN )أ( عولج جزء الخدمات المشتركة بصورة موسعة في ميزانية السنتين للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ المقدمة إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩١ والتي وافقت عليها الجمعية في تلك السنة. )الملحق رقم ١٣، )A/46/13( في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد