| D. Suivi de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés | UN | دال - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين 219-222 |
| D. Suivi de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés | UN | دال - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين |
| E. Suivi de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés 271 — 274 75 | UN | هاء - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين 272-275 73 |
| E. Suivi de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés | UN | هاء - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين |
| À sa quarante-sixième session, il a tenu sa journée de débat général sur le thème de l'allocation de ressources à la défense des droits de l'enfant conformément à l'article 4 de la Convention. | UN | وكرست اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، أحد أيام المناقشة العامة لموضوع تخصيص الموارد لحقوق الطفل وفقا للمادة 4 من الاتفاقية. |
| À cet égard, le Comité appelle l'attention des États parties sur les recommandations adoptées à l'issue de sa journée de débat général sur le secteur privé en tant que prestataire de services, tenue le 20 septembre 2002 (CRC/C/121, par. 630 à 653). | UN | وفي هذا السياق، تلفت اللجنة انتباه الدول الأطراف إلى التوصيات التي اعتمدتها في يوم المناقشة العامة لموضوع القطاع الخاص كمورّد للخدمات، المعقود في 20 أيلول/سبتمبر 2002 (CRC/C/121، الفقرات 630-653). |
| À cet égard, le Comité appelle l'attention des États parties sur les recommandations adoptées à l'issue de sa journée de débat général sur le secteur privé en tant que prestataire de services, tenue le 20 septembre 2002 (CRC/C/121, par. 630 à 653). | UN | وفي هذا السياق، تلفت اللجنة انتباه الدول الأطراف إلى التوصيات التي اعتمدتها في يوم المناقشة العامة لموضوع القطاع الخاص كمورّد للخدمات، المعقود في 20 أيلول/سبتمبر 2002 (CRC/C/121، الفقرات 630-653). |
| À cet égard, le Comité appelle l'attention des États parties sur les recommandations adoptées à l'issue de sa journée de débat général sur le secteur privé en tant que prestataire de services, tenue le 20 septembre 2002 (CRC/C/121, par. 630 à 653). | UN | وفي هذا السياق، تلفت اللجنة انتباه الدول الأطراف إلى التوصيات التي اعتمدتها في يوم المناقشة العامة لموضوع القطاع الخاص كمورّد للخدمات، المعقود في 20 أيلول/سبتمبر 2002 (CRC/C/121، الفقرات 630-653). |
| f) De prendre en considération les recommandations que le Comité a adoptées lors de ses journées de débat général sur la violence contre les enfants (CRC/C/100, par. 688, et CRC/C/111, par. 701 à 745); | UN | (و) أن تراعي التوصيات التي اعتمدتها اللجنة خلال أيام المناقشة العامة لموضوع الأطفال والعنف (CRC/C/100، الفقرة 688 وCRC/C/111، الفقرات من 701 إلى 745)؛ |
| d) De prendre en considération les recommandations que le Comité a adoptées lors de ses journées de débat général sur la violence contre les enfants (CRC/C/100, par. 688, et CRC/C/111, par. 701 à 745); | UN | (د) مراعاة تـوصيات اللجنـة المعتمدة في أيام المناقشة العامة لموضوع " العنف ضـد الأطفال " (CRC/C/100، الفقرة 688، وCRC/C/111، الفقرات 701-745)؛ |
| e) De prendre en considération les délibérations qui ont eu lieu au Comité lors de la journée de débat général sur l'administration de la justice pour mineurs (CRC/C/46, par. 203 à 238). | UN | (ه) مراعاة المداولات التي أجرتهـا اللجنــة أثناء المناقشة العامة لموضوع إقامة العدل للأحداث (CRC/C/46، الفقرات 203-238). |
| a) De redoubler d'efforts pour prévenir l'expansion du VIH/sida et de prendre en compte les recommandations adoptées par le Comité à l'issue de sa journée de débat général sur les enfants vivant dans un monde marqué par le VIH/sida (CRC/C/80, par. 243); | UN | (أ) بذل المزيد من الجهود لمنع انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ومراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة أثناء المناقشة العامة لموضوع الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه هذا الداء (الفقرة 243 من الوثيقة CRC/C/80)؛ |
| 219. Le Groupe de travail sur les droits des enfants handicapés, créé à l'issu de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés (1997) (voir CRC/C/69, par. 310 à 339 et CRC/C/80, par. 244 à 247), a tenu sa première réunion à Londres les 23 et 24 janvier 1999. | UN | 219- عقد الفريق العامل المعني بحقوق الأطفال المعوقين، الذي أُنشئ نتيجة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين (1997) (انظر CRC/C/69، الفقرات 310-339، وCRC/C/80، الفقرات 244-247)، اجتماعه الأول في لندن في يومي 23 و24 كانون الثاني/يناير 1999. |
| 271. Le Groupe de travail sur les droits des enfants handicapés, créé à l'issue de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés en 1997 (voir CRC/C/69, par. 310 à 339, et CRC/C/80, par. 244 à 247) a tenu sa deuxième réunion à Londres les 29 et 30 mai 1999. | UN | 272- عقد الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان للمعوقين، الذي أُنشئ نتيجة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين في عام 1997 (انظر CRC/C/69، الفقرات 310-339 وCRC/C/80، الفقرات 244-247) اجتماعه الثاني في لندن في يومي 29 و30 أيار/مايو 1999. |
| Le Comité recommande en outre à l'État partie de prendre note des règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées (résolution 48/96 de l'Assemblée générale) et des recommandations adoptées par le Comité à l'occasion du débat général sur les droits des enfants handicapés (voir CRC/C/69). | UN | وتوصي اللجنة الدولـة الطرف كذلك بأن تراعي القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) وتوصيات اللجنـة المعتمـدة في يوم المناقشة العامة لموضوع حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/69). |
| a) De redoubler d'efforts pour prévenir les infections par le VIH/sida, en prenant en considération les recommandations adoptées par le Comité lors de sa journée de débat général sur les enfants vivant dans un monde marqué par le VIH/sida (CRC/C/80, par. 243); | UN | (أ) أن تضاعف جهودها الرامية إلى الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع مراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (CRC/C/80، الفقرة 243)؛ |