Ce qui n'est vraiment pas cool, c'est, qu'il y a cette fille, Sarah, elle est plus jeune que nous, et elle vit avec sa famille, et, euh, je suis presque sure... | Open Subtitles | ماهو حقا ليس بجيد هو أن هناك هذه الفتاة سارة وهي أصغر منا |
Donc, non, ce n'est vraiment pas mon truc. | Open Subtitles | لذلك .. لا .. هذا حقا ليس ما كان بتفكيري |
J'ai vraiment pas le temps ou l'envie de parler de ça. | Open Subtitles | حقا ليس لدي الوقت أو الرغبة في مواصلة سحب هذا. |
J'espérais que vous nous aideriez volontairement, mais vous n'avez pas vraiment le choix. | Open Subtitles | كنت آمل أنكي فقط ستقبلين مساعدتنا بشكل تطوعي زلكن أنتي حقا ليس لديكي خيار |
Ben je pense que tu vas t'y retrouver, c'est pas si différent, tu sais. | Open Subtitles | نعم. حسنا، أعتقد أنك ستعمل معرفة انها حقا ليس كل ما مختلف. |
Je n'ai vraiment pas le temps pour ces absurdités. | Open Subtitles | أتعرف , أنا حقا ليس لدي الوقت لهذا الهراء |
Donc ce n'est vraiment pas le bon moment pour mourir, d'accord ? | Open Subtitles | لذا انه حقا ليس الوقت المناسب لتموت, حسناً |
Le sexe n'a vraiment pas de mystères, Tom... mais elle, peut-être... donc je vous encourage à faire l'effort... d'être plus tolérant envers elle. | Open Subtitles | هناك حقا ليس لغزا إلى... الجنس، ولكن قد يكون هناك لها... ل بحيث نحث حقا لك لجعل محاولة... |
Écoutez, ce n'est vraiment pas le bon moment. | Open Subtitles | إستمع، انها حقا ليس وقتا طيبا للغاية. |
Tu n'as vraiment pas besoin de faire ça, je... | Open Subtitles | حقا ليس عليكِ ان تفعلي ذلك انا بخير |
vraiment pas le bon moment. | Open Subtitles | حقا ليس وقتا طيبا. |
C'est vraiment pas un rêve. | Open Subtitles | انه حقا ليس بحُلم. |
On ne devrait vraiment pas être ici. | Open Subtitles | سيدي , حقا ليس من المفرض ان نكون هنا |
Ce n'est vraiment pas le démon que vous recherchez. | Open Subtitles | هذا حقا ليس بشيطان الذي تنظر اليه |
J'ai vraiment pas le temps de bavarder avec nos aides. | Open Subtitles | ؟ انا حقا ليس لدي وقت لأثرثر مع الخدم |
Ca ne sera vraiment pas facile d'oublier. | Open Subtitles | إنه حقا ليس بالأمر السهل لتنجزيه |
Ce n'est vraiment pas le bon moment pour les visiteurs. | Open Subtitles | هذا حقا ليس الوقت الملائم للزوّار |
T'as vraiment pas de type, hein ? | Open Subtitles | أنت حقا ليس لديك نوع مفضل, اليس كذلك؟ |
pas vraiment la peine de dire que vous venez de New York | Open Subtitles | تعرف، أنت حقا ليس من الضروري أن تضايق الناس الصادقون القادمون من نيويورك |
En fait, Billy Tratt est homo maintenant. Alors cette fois là c'était pas vraiment notre faute. | Open Subtitles | بيلي مثلي الجنس الآن، بحيث المرء حقا ليس خطأنا. |
C'est pas vraiment mon truc. | Open Subtitles | لا، لا، لا. هذا هو حقا ليس لي شيء. |
Ce n'est pas si compliqué. | Open Subtitles | أعني، الأمر حقا ليس بهذا التعقيد |