ويكيبيديا

    "شاما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Chama
        
    • Shama
        
    1. La présente annexe est une version révisée des informations présentées dans les annexes du rapport de MM. Asbjørn Eide et M. Chama Mubanga—Chipoya (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.85.XIV.1). UN ١- يتضمن هذا المرفق استيفاء للمعلومات المقدمة في مرفقات التقرير المقدم من السيد اسبيورن إيديه والسيد شاما موبانغا - تشيبويا )منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع E.85.XIV.1(.
    Là-bas, il y a des traces partout. Comment reconnaître celles de Chama ? Open Subtitles على الطريق آثاراً عديدة كيف نعرف أياً منها آثار (شاما
    Et je n'admettrai pas qu'un berger du nom de Chama abatte les clôtures, et monte la tête des Mexicains avec des idées de réforme agraire. Open Subtitles ولست راغباً بمشاهدة هذا الراعي (لويس شاما) وأتركه يقطع الأسياج ويستقطب المكسيكيين بالحديث عن خطط إصلاح الأراضي
    Je suis ici pour traquer Chama, pas pour tuer froidement ! Open Subtitles أنا هنا لاصطياد (شاما) وليس للقتل بدم بارد
    Ils ont été emmenés à pied au camp de Mount Near, à l'est de Shama, dans les environs de Korma. UN وسيق الأسرى إلى معسكر عند جبل نير، إلى الشرق من شاما في كرمة.
    Tout le monde veut Chama. Il finira abattu par balle ou pendu. Open Subtitles الجميع يطارد (شاما) بلا شك سيقتل رمياً بالرصاص أو شنقاً
    Je veux juste vous dire qu'on abattra cinq personnes si Luís Chama n'est pas descendu de sa montagne demain à l'aube ! Open Subtitles ,أريد أن أقول فقط أننا سنقتل خمسة منكم إن لم يخرج (شاما) من مخبأه في الجبال قبل شروق الشمس غداً
    Monte sur ton cheval, va dans la montagne et demande à Luís Chama s'il m'a entendu. Open Subtitles ,إمتطِ حصانك إذاً وأصعد الجبل لتسأل (لويس شاما) إن كان قد سمعني
    Je veux forcer Chama à voir les choses en face. Open Subtitles أريد أن يعي (شاما) ما يحدث فعلاً بعينيه
    Demain quelqu'un va amener Luís Chama ici. Open Subtitles أحد الأشخاص سيحضر (لويس شاما) غداً لتسليمه.
    Chama va en prison et plaide sa cause. Open Subtitles رأيي أن يدخل (شاما) السجن ويدافع عن نفسه.
    10. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission, à sa cinquante-troisième session, une mise à jour des informations communiquées dans les annexes au rapport de M. Asbjørn Eide et de M. Chama Mubanga-Chipoya, en tenant compte des renseignements fournis par les gouvernements et les organisations non gouvernementales ainsi que de toute autre information dont il dispose; UN ٠١ - ترجو أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين عرضاً مستوفى للمعلومات المقدمة في مرفقات تقرير السيد أسبيورن إيدي والسيد شاما موبانغا-تشيبويا، آخذا في اعتباره المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وما قد يتاح له من معلومات أخرى؛
    Le Centre a également élaboré un programme sur les droits des minorités à l'intention de deux ONG, Cham Khmer Islam Minority Human Rights Development Association et Khmer Kampuchea Krom Human Rights Association, qui enseigneront aux minorités Chama, vietnamienne et autres. UN ووضع المركز أيضا منهجا دراسيا بشأن " حقوق اﻷقليات " لمنظمتين غير حكوميتين هما رابطة النهوض بحقوق اﻹنسان ﻷقلية شام خامير إسلام، ورابطة حقوق اﻹنسان لخمير كمبوتشيا خروم، اللتين ستقومان بتدريس أقليات شاما واﻷقلية اﻹثنية الفييتنامية واﻷقليات اﻷخرى.
    - Vous chassez Luís Chama. Open Subtitles أنتم تريدون اصطياد (لويس شاما)
    Quelqu'un nous accompagne, peut-être Chama. Open Subtitles هناك من يرافقنا على الحصان ربما (شاما)
    Où disais-tu avoir vu Luís Chama ? Open Subtitles ماذا قلت, أين رأيت (لويس شاما
    Connais-tu Luís Chama ? Open Subtitles هل تعرفين رجل اسمه (لويس شاما
    Sans doute cherche-t-il encore Chama. - Vous croyez ? Open Subtitles ربّما لا يزال يبحث عن (شاما) تعتقد ذلك؟
    Shama Lama. Ding Dong. Open Subtitles "شاما لاما دينج دونج"
    Shama Parveen, la sœur de Sultan. Open Subtitles (إنهاأخت(سلطان، تدعى (شاما بارفين).
    Danish Khan, fils de Sardar Khan, votre mariage avec Shama Parveen a été conclu pour la somme de 51 000 roupies. Open Subtitles (دانيش خان) ابن (سردار خان)... تتزوج (شاما بارفين. )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد