Les interventions se limiteront donc aux explications de vote. | UN | من ثم، ستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس: ستقتصر البيانات بذلك على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote et de position. | UN | الرئيس: ستقتصر البيانات إذا على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Le Président (parle en arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس: ستقتصر البيانات بذلك على تعليل التصويت. |
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | ولذلك، ستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | وستُقصر البيانات، إذن، على تعليل التصويت. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة: ستقتصر البيانات إذن على تعليل التصويت. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Les déclarations se limitent donc aux explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة: ستقصر البيانات إذن على تعليل التصويت. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة: وعلى ذلك فستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Les déclarations se limiteront donc aux explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة: لذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en arabe) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس: ستقتصر البيانات إذاً على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | بهذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | لذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en espagnol) : Les déclarations précédant notre décision sur le projet de résolution seront limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: بناء على ذلك، ستقتصر البيانات التي ستلقى قبل البت في مشروع القرار على تعليل التصويت. |
Le Président : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وعليه، سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | ستقتصر البيانات إذن على تعليل التصويت. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وعليه، سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président par intérim : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وعليه، سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت. |
Le Président : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لذا ستقتصر البيانات التي يدلى بها على تعليل التصويت. |
Le Président : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستقتصر البيانات إذن على تعليل التصويت أو شرح المواقف. |
Le Président : Les déclarations se borneront donc à des explications de vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستقتصر البيانات إذن على تعليل التصويت. |