Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nombre d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou ayant présenté une demande | UN | عدد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أو التي تقدمت بطلبات للحصول عليه |
ORGANISATIONS INTERNATIONALES non gouvernementales dotées du statut CONSULTATIF AUPRÈS DE L'ONUDI | UN | المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو |
ORGANISATIONS INTERNATIONALES non gouvernementales dotées du statut CONSULTATIF AUPRÈS DE L'ONUDI | UN | المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو |
i) Toute organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ; | UN | ' 1` جميع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil qui exprimeront le désir de participer à la Conférence seront accréditées. | UN | وسوف يوافق على مشاركة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس والتي تعرب عن رغبتها في أن تشارك في أنشطة المؤتمر. |
II. ORGANISATIONS INTERNATIONALES non gouvernementales dotées du statut CONSULTATIF AUPRÈS DE L'ONUDI | UN | الثاني- المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو مقدمـة |
a) Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social; | UN | )أ( المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
En outre, elle traite les rapports d’activité que les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif doivent présenter au Comité tous les quatre ans pour examen; | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يتولى القسم تجهيز التقارير المتعلقة بأنشطة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري والتي ينبغي تقديمها لكي تستعرضها اللجنة كل أربع سنوات؛ |
II. Organisations internationales non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | المرفق الثاني - المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو |
4. Prie également son président de dresser la liste des représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui participeront à la réunion de haut niveau ; | UN | 4 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة أن يضع قائمة بممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي ستشارك في الاجتماع الرفيع المستوى؛ |
Le Comité a décidé d'adopter cette lettre, qui serait jointe aux documents d'information distribués chaque année par le Secrétariat à toutes les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif. | UN | وقررت اللجنة أن تعتمد الرسالة التي ستدرج في مجموعة المعلومات التي توزعها الأمانة كل سنة على جميع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري. |
10. Il a décidé que les changements susmentionnés seraient repris dans la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | 10- وقرر المجلس إدراج التغييرات المذكورة أعلاه في قائمة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز المراقب لدى الأونكتاد. |
47. Pour les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social: | UN | 47- في حالة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Il a décidé que les changements susmentionnés seraient repris dans la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | 10 - وقرر المجلس إدراج التغييرات المذكورة أعلاه في قائمة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز المراقب لدى الأونكتاد. |
Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui expriment le souhait de participer au Sommet mondial pour le développement social et aux réunions de son Comité préparatoire seront accréditées à cette fin. | UN | سيجرى اعتماد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي تبدي الرغبة في حضور مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية واجتماعات لجنته التحضيرية للمشاركة في المؤتمر وعملية التحضير له. |
À sa demande, le Comité a obtenu des renseignements sur le nombre d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, le nombre de demandes examinées, l'arriéré dans ce domaine, et la charge de travail qui en résulte. | UN | وبناء على استفسار اللجنة، تلقت معلومات بشأن عدد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعدد الطلبات التي تم تجهيزها، وحجم العمل المتراكم المتأخر، وعبء العمل الواقع على الدائرة. |
i) À toute organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social; | UN | `1 ' جميع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
e) Notant l'absence d'accord sur les options présentées concernant l'accroissement de la contribution des ONG ayant le statut d'observateur aux travaux du Comité exécutif, décide de poursuivre les discussions en son sein sur cette question. | UN | (ﻫ) تقرّر، وهي تلاحظ عدم الاتفاق على الخيارات المطروحة بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز المراقب، أن يواصل أعضاء اللجنة التنفيذية المناقشة بشأن هذه المسألة. |
à cet effet 2002-2003a ONG dotées du statut consultatif | UN | عدد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري |