Ces montants ont été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وجرى تقسيم المخصصات الإضافية كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قُسﱢم هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء. |
Ces montants ont été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قُسمت هذه المبالغ كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قسم المبلغ الكلي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant intégral de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسّم المبلغ بأكمله كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant intégral de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ بأكمله كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant n'a pas été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | ولم يُقسم هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء. |
Ce montant n’a pas été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | ولم تتم قسمة هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء. |
De ce fait, le montant du crédit ouvert mentionné au paragraphe 1 n'a pas été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | ونتيجة لذلك، لم يُقسم الاعتماد المشار إليه في الفقرة ١ كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء. |
Le montant intégral de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قُسّم المبلغ بأكمله كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
L'intégralité du montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ بالكامل كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقد قسم المبلغ كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Ce montant a été intégralement mis en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقُسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Un montant brut de 34 506 933 dollars (31 785 933 dollars en valeur nette) a été réparti entre les États Membres. | UN | وقسِّم مبلغ إجماليه 933 506 34 دولاراً (صافيه 933 785 31 دولار) كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. | UN | وقسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 janvier 2013, le total des sommes mises en recouvrement auprès des États Membres pour la MINUK depuis sa création s'élevait à 2 891 205 000 dollars. | UN | 6 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه جرى في 31 كانون الثاني/يناير 2013 قسمة مبلغ إجماليه 000 205 891 2 دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء في ما يتعلق بالبعثة منذ بدايتها. |