ويكيبيديا

    "أن وفاة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que a morte do
        
    • que a morte de
        
    Tem razão ao dizê-lo mas não creio que a morte do meu pai devesse banir toda a conversação social. Open Subtitles لكنني لا أظن أن وفاة والدي يعني انقلاب عاداتنا الاجتماعية
    Acham que a morte do meu pai foi aleatória? Open Subtitles هل تعتقد أن وفاة والدي كانت فقط عشوائي؟
    Há motivo para crer que a morte do Newton não foi um acidente? Open Subtitles هل لديك سبب يدعوك للتصديق أن وفاة نيوتن لم تكن حادثة؟
    E não vamos esquecer que a morte de um parente desestabiliza. Open Subtitles ودعنا لا ننسى أن وفاة أحد الوالدين يزعزع الإستقرار للغاية
    Eu sabia que a morte de inocentes no 9/11 iria custar a toda a humanidade. Open Subtitles كنت أعرف أن وفاة الأبرياء في أحداث 11 سبتمبر سوف تكلّف البشرية بأكملها
    E depois, desde que a morte do papai me atingiu tanto, e com sua sucessão e coroação, e você estando cada vez mais ocupada, Open Subtitles وبما أن وفاة بابا أثرت فيّ كثيراً وبسبب انشغالك الذي يتزايد يوما بعد يوم بسبب خلافتك له ومسائل التتويج
    É possível que a morte do Agente Robert não tenha relação com o Presidente. Open Subtitles حسنا، انه، بالطبع، من الممكن أن وفاة العميل روبرت ليس له علاقة بالرئيس
    Acho que a morte do pai do Linus afectou-me mais do que pensei. Open Subtitles أعتقد أن وفاة والد لاينوس أثرت بي أكثر مما توقعت.
    Temos razões para crer que a morte do seu tio não foi acidental. Open Subtitles لدينا أسباب يا سيد "لوريمر" حتى نعتقد أن وفاة عمك لم تكن حادثة
    Mesmo que a morte do irmão tenha sido um acidente. Open Subtitles على الرغم من أن وفاة شقيقها كانت حادثة
    Um dia, vais acordar e perceber que a morte do Ruben não foi culpa tua. Open Subtitles ذات يوم ستستيقظ وتدرك أن وفاة " روبين " ليست غلطتك
    Parece que a morte do pai o fez mudar de atitude. Open Subtitles أعتقد أن وفاة والده أعطاه فرصة للتغيير
    Ouça, estou aberto à possibilidade de que a morte do Garrison Boyd foi um acidente. Open Subtitles اسمع، إنني مدرك لإحتمالية أن وفاة (غاريسون بويد) كان حادثاً
    Informe o General que a Central Pacific espera que a morte do sr. Chang não interrompa um longo relacionamento entre as nossas empresas. Open Subtitles "من فضلك، أخبر القائد أن شركة "سنترال بايسيفك تأمل أن وفاة السيد (تشانغ) لن تقاطع أعمالنا المستمرة، بين شركاتنا
    Parece que a morte de Lady Boynton não foi suficiente. Open Subtitles يبدو أن وفاة سيدة بوينتون لم يكن كافيا
    Diga a ele... que a morte de Amadou realmente me machuca. Open Subtitles اخبره... أن وفاة أمادو فجيعة كبير لي ...
    Estou convencido que a morte de H. Gascoigne foi premeditada, por alguém que ele conhecia bem. Open Subtitles أنا الآن مقتنع تماماً أن وفاة السيد "هنري غازكوين" كانت مدبرة بشكل واضح و بواسطة شخص كان يعرفه بشكل جيد - هل أنا مشتبه بها ؟ -
    Sr. Scat, não parece que a morte de um ingénuo adolescente vos tenha abalado. Open Subtitles سيد (سكوت)، لا يبدو أن وفاة مراهق برئ قد أثر لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد