Vais receber subsídio de férias, mas não sejas ganancioso. | Open Subtitles | كماتعلم، أحصل على إجازة قصيرة يمكنك الحصول على أجازة مدفوعة الأجر لكن لا تكن طماعاً |
Uma forma de ver isto talvez seja que o seu ex lhe está também a oferecer umas férias. | Open Subtitles | ربّما إحدى الطرق للنظر لهذا هي أنّ زوجك السابق يقدّم لكِ إجازة قصيرة أيضاً. |
Vamos dizer-lhe que são umas férias. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل ذلك لها. حسناً ، أخبريها أنّها إجازة قصيرة. |
Então talvez... Talvez seja melhor tirar uma folga. Apenas uns dias, para resolver isso. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن آخذ بضعة أيام للراحة ربما سآخذ إجازة قصيرة لترتيب أموري |
Acho que a escola te deixa faltar uns dias. | Open Subtitles | أظن أنهم سيمنحوك إجازة قصيرة من المدرسة. |
Tive férias memoráveis na Austrália. | Open Subtitles | وحصلت على إجازة قصيرة في أستراليا |
Tiro uns dias de férias e o mundo desaba. - Olá, JR. | Open Subtitles | تذهب في إجازة قصيرة و كل شيء ينقلب |
Tirei uns dias de férias. | Open Subtitles | إننى فى إجازة قصيرة |
Oh, fui só passar umas pequenas férias ao Lago Laogai. No campo. | Open Subtitles | ( لقد أخذت إجازة قصيرة في بحيرة ( لاوجاي |
Juntei recibos do cartão de crédito colocando-nos a todos em Key West ontem de férias. | Open Subtitles | لقد وضعت بعض إيصالات بطاقات الإتمان. وضع الجميع في (حزيرة كاي الغربية) البارحة في إجازة قصيرة. |
E está de férias. | Open Subtitles | وهو في إجازة قصيرة |
Se quiseres tirar uns dias de folga... | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أخذ إجازة قصيرة... |