| Orgulho das Forças aliadas, temido pelos inimigos, amado pelas damas. | Open Subtitles | فخر قوات التحالف يخشاها الأعداء محبوبة من قبل السيدات |
| As forças aliadas descarregaram bombas indiscriminadamente de modo eliminar o Exército do Povo, onde quer que estivesse. | Open Subtitles | قوات التحالف شنت قصفاً عشوائياً وذلك للقضاء على جنود الجيش الشعبي الشيوعي في كل مكان |
| Os aliados estão em Paris daqui a uma semana. | Open Subtitles | تقاريرنا الاخيره تقول ان قوات التحالف ستكون فى باريس خلال اسبوع |
| Os aliados já deviam ter chegado. | Open Subtitles | لايقاف القطار لان قوات التحالف فى طريقها الى هنا اين هم ؟ كل يوما كانوا مطلوبين |
| Há quem acredite dentro da Aliança que poderão ter mais de uma. | Open Subtitles | البعض فى التحالف يعتقد أنه لربما يكون عندك أكثر من واحد |
| Ligas unidas! | Open Subtitles | نقابة التحالف! |
| Disseram-me que você quer negociar uma aliança entre nossos povos. | Open Subtitles | أخبرت بأني أرغب بالتفاوض معك حول التحالف بين شعبينا |
| Esta, a coligação Cristã Para a Bioética, é legítima. | Open Subtitles | هذا, التحالف المسيحي لأخلاقيات علم الأحياء أنهم شرعيون |
| Preciso de reconstruir a Liga. Torná-la mais forte, melhor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإعادة بناء التحالف وجعله أقوى وأفضل |
| Depois as forças aliadas retiveram a sua colecção e encontraram as pinturas e foram atrás da pessoa que as vendeu a Goering. | TED | ومن ثم استولت قوات التحالف على مجموعته الفنية ووجدوا اللوحات الفنية وحاولوا الرجوع الى الاشخاص الذين تم شراؤها منهم |
| As forças das Nações aliadas sabem que Bison é um ditador poderoso, cujo dinheiro da droga serviu para comprar armas sofisticadas que alguns peritos receiam não terem igual no Ocidente. | Open Subtitles | تعلم قوات التحالف أنها تتعامل مع دكتاتور متعطش للسلطة سلَح بأموال المخدرات جيشا |
| Os americanos e as forças aliadas combateram pelo norte da Europa, e empurraram os inimigos alemães para o seu próprio território. | Open Subtitles | الأمريكان و قوات التحالف قد شقوا طريقهم ناحية أوروبا الشمالية و دفعوا العدو الألماني لحدود بلدهم |
| Os aliados podem chegar de dia. | Open Subtitles | طائرات التحالف يمكن ان تكون هنا قبل الليل |
| Mas ainda há sabotagens e os alemães que colaboram com os aliados são liquidados. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك معرفة أن التخريب .. مازال مستمراً .. مع تصفية الألمان الذي تعاونوا مع قوات التحالف |
| Este filme é dedicado à coragem dos marinheiros e oficiais aliados, que arriscaram as suas vidas para capturar Enigmas de submarinos alemães durante a batalha do Atlântico. | Open Subtitles | هذا الفيلم يوضح مدى شجاعة بحارى وضباط التحالف الذين خاطروا بأرواحهم من اجل معرفة لغز الغواصة يو خلال المعارك الاطلسية |
| Capitão, temos um Cruzador da Aliança a aproximar-se rapidamente. | Open Subtitles | كابتن , لقد رأينا قوات التحالف ينعطفوا نحونا |
| Ligas unidas! | Open Subtitles | نقابة التحالف! |
| A sala fica silenciosa até que ele faz um brinde a Ivan Sirko, o novo "hetman" que favorece uma aliança com Moscovo contra os turcos. | TED | ضرب الصمت الغرفة، إلى أن يرفع نخبه إلى ايفان سيكرو، القائد الجديد الذي يفضّل التحالف مع موسكو ضد الأتراك. |
| Uma carta escrita pela coligação Cristã Para a Bioética devia ter todas as características de um grupo terrorista protestante: | Open Subtitles | الرسالة كتبت من جانب التحالف المسيحي لأخلاقيات علم الأحياء ينبغي أن يكون كل بصمات الجماعة الارهابية البروتستانتية |
| Sua Majestade também propôs o casamento da sua filha Maria com o vosso filho mais velho, uma ligação com a Liga Protestante, e o recrutamento de cem artilheiros experientes para o seu exército. | Open Subtitles | جلالته يقترح أيضا زواجا لأبنته ماري لابنك البكر ممثلك في التحالف البروتستانتيني وينوي تقديم مهر بـ 100 جندي مدافع لجيشه |
| Acho que, graças aos zombies, a Confederação ganhou independência da União. | Open Subtitles | أعتقد أن بفضل الزومبي ظفر التحالف باستقلاله عن الاتحاد. |
| Em 1493, a aviação aliada invadiu o espaço aéreo da Alemanha nazi, deitando dezenas de milhares de panfletos sobre o povo lá em baixo. | TED | في عام 1943 انقضّت طائرة التحالف على ألمانيا النازية ممطرة عشرات الآلاف من المنشورات على الناس تحتها. |
| desmoronaram-se com a derrota do exército confederado, em Atlanta. | Open Subtitles | مع هزيمة جيش التحالف في أتلانتا |
| a Aliança está agora preparada para agir nesse sentido. | Open Subtitles | التحالف مستعد الآن تماما للقيام بمثل هذا العمل |
| Só me interesso por alianças temporárias, deliciosas, na cama. | Open Subtitles | التحالف الوحيد الذي يهمني مؤقت، لذيذ، وفي السرير |
| Então, comecei com um pouco de Infowars, fui buscar o Renascimento Americano, a Aliança Nacional de Vanguarda e comecei a comentar os vídeos, a falar mal de Al Sharpton e do Black Lives Matter. | TED | وبدأت بعدد قليل من المتابعين لنذهب لعصر النهضة الأمريكية التحالف الوطنى وبدأت بالتعليق على الفيدوهات بطريقة سيئة عن الشاربتون وحياة السود |