Serão como o homem que viu o homem... que viu o homem que viu o homem que viu o urso. | Open Subtitles | ستكونَ مثل الرجل الذي رأى الرجل الذي رأى الرجل الذي رأى الرجل الذي رأى الدب |
Ele é um não-morto santo que viu o Subverso e voltou. | Open Subtitles | إنّه المقدّس شبه الميت " الذي رأى " الكون السفلي |
Foi o único que viu o Vadik. | Open Subtitles | حسنا، هو كان الوحيد الذي رأى فاديك حيّ أبدا. |
Até o dia em que viu a professora beijando seu pai no carro dela. | Open Subtitles | حتى اليوم الذي رأى فيه الانسة تقبل الاب في سيارتها |
Um soldado que viu a lança trespassar-lhe o peito. | Open Subtitles | الجندي الذي رأى الرمح مطعون في جنبه |
Então, ele precisava de mais alguém que fosse a última pessoa a ver o Julio com vida. | Open Subtitles | لذا احتاج شخص آخر لكي يكون الشخص الاخير الذي رأى يوليو حيا |
Ou foi no dia em que viu uma dona de casa com o rapaz das entregas? | Open Subtitles | أو كانت في اليوم الذي رأى فيه ربة البيت تخون مع فتى تسليم الطلبات؟ |
O único que viu o Zodiac sem a máscara, desapareceu? | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي رأى الزودياك بدون قناع اختفى؟ |
Foi ele o único sobrevivente, que viu o Zodiac sem a máscara. | Open Subtitles | حسنا، هو الضحية الوحيدة الباقي على قيد الحياة الذي رأى الزودياك بدون قناع |
Pois, não és o único que viu o mundo através de óculos coloridos de ironia. | Open Subtitles | أجل، لست الوحيد الذي رأى العالم عبر نظارات سخرية الأقدار المتلونة. |
Então, o empregado foi o único que viu o Echols no baile? | Open Subtitles | إذًا ، البواب كان الوحيد الذي رأى "إيكولز" في حفلة الرقص |
E agora querem eliminar a testemunha... O gajo que viu o rosto do teu pai. | Open Subtitles | والآن، تحاولون قتل الشاهد الذي رأى وجهُ أبيكَ |
Porque eu sei que és o único que viu o interior do hotel e sobreviveu. | Open Subtitles | لأنَّكَ الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي رأى ما بداخل هذا الفندق وخرجَ منهُ حياً |
Foi ele que viu a mulher? | Open Subtitles | آه، أهو الشخص الذي رأى المرأة؟ |
Sabe, você soa como a pessoa que ligou para o 911 e que viu a Grace Johnson. | Open Subtitles | أتعلم، صوتكَ يبدو كالمتصل بالطوارئ الذي رأى "غرايس جونسون" |
O que viu a verdade. | Open Subtitles | الذي رأى الحقيقة. |
O único que viu a tua cara. Ele morreu? | Open Subtitles | الذي رأى وجهكِ. |
Não fui o único a ver o meu rosto num túmulo, ontem à noite. | Open Subtitles | أنظري.. أنا لست الوحيد الذي رأى وجهه على شاهد قبر الليلة الماضية |
Também foste a última pessoa a ver o Niko! | Open Subtitles | لا، كنت أيضاً الشخص الأخير الذي رأى (نكو)! |
Vais ser o único miúdo a ver "O Couraçado Potemkine" | Open Subtitles | أنك ستكون الطفل الوحيد في الحضانة (الذي رأى (السفينة الحربية بوتمكين (فلم روسي صامت) |