ويكيبيديا

    "بعيار ناري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • baleado
        
    • atingido
        
    • de bala
        
    • alvejado
        
    • com uma bala
        
    • atingida
        
    • levou um tiro
        
    Carter, acorda! baleado a caminho! Open Subtitles رجل مصاب بعيار ناري قادم، بنتون في جراحة، ودكتور غرين في عملية.
    baleado na cabeça, socado na cara e deitado na merda. Open Subtitles أُصيب بعيار ناري في الرأس، لُكم في الوجه, ووضع في البراز
    Provando que ele foi atingido pelas munições guardadas no carro. Open Subtitles ويبرهن أن الضحية أصيب بعيار ناري خُزن في السيارة
    Nenhuma arma e atingido nas costas. Open Subtitles لا مسدس ، وأصيب بعيار ناري في ظهره
    Porque uma ferimento de bala hoje, e na semana passada, prendi o meu dedo na gaveta da cozinha. Open Subtitles إذ أنني أصبت اليوم بعيار ناري وفي الأسبوع الماضي تأذى إبهامي من درج المطبخ
    Precisamos de paramédicos! Foi alvejado no peito. Open Subtitles نحتاج لمسعفين في الحال تمّ إصابته بعيار ناري في الصدر
    A única maneira de saíres daqui é com uma bala na tua cabeça. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي تُغادر من هُنا هي بعيار ناري في رأسك
    Já foste atingida. Open Subtitles لقد أصبتِ بعيار ناري الأسبوع الماضي
    Eles podem ir buscá-la se souberem que levou um tiro. Open Subtitles ولكن يمكن أن يأخذوها إذا ما عرفوا أنها مصابة بعيار ناري
    Este homem foi baleado na cabeça para que a sua roupa não fosse manchada de sangue. Open Subtitles هذا الرجل أصيب بعيار ناري في الرأس و لذلك بذلته لم تتلطخ بالدماء.
    Ele foi baleado no armazém. Open Subtitles لقد تم قتله بعيار ناري في المستودع
    É o Tenente Kelly, ele foi baleado. Open Subtitles أنه الملازم كيلي, لقد أصيب بعيار ناري
    Foi baleado, uma única entrada. Está feio. Open Subtitles -لقد أصيب بعيار ناري , إصابه واحدة
    O homem era um canalha grosseiro e morreu num duelo atingido nas virilhas....sem coincidências.... mas quem se importa? Open Subtitles ان الرجل كان نذل و وغد وتوفي في مبارزة، بعيار ناري في الفخذ ... وليس من قبيل الصدفة
    Não. Foste atingido por uma bala. Open Subtitles {\pos(192,220)}كلا, لقد أصبت بعيار ناري
    Fui atingido! Open Subtitles لقد أصبتُ بعيار ناري!
    A curar um ferimento de bala, a ver notícias antigas com a Marcy... Open Subtitles أتعافى من إصابة بعيار ناري مشاهدة الأخبار القديمة مع مارسي
    Ferimento de bala entre a axila esquerda e a clavícula. Open Subtitles لديّ إصابة بعيار ناري بين الإبط الأيسر والترقوة
    Ela tem de saber o que aconteceu. O filho dela está aqui deitado, alvejado. Open Subtitles يجب أن تعرف ما حدث لابنها إنه يرقد هنا مصاب بعيار ناري
    E se tenho que ser alvejado por pessoas ooga-booga, Open Subtitles وإن كان عليّ أن أصاب بعيار ناري من قبل أناس الأدغال
    Quando o Reynolds tentou roubar, foi encontrado no Potomac com uma bala na cabeça. Open Subtitles عندما بدأ رينولدز بالسرقة منهم، وجد نفسه في نهر بوتوماك بعيار ناري في رأسه.
    Porque qualquer dia acabo com uma bala nas costas. Open Subtitles ' السبب في يوم من الأيام وأنا gonna يختتم بعيار ناري في الظهر.
    A Miriam Henderson foi atingida na perna. Open Subtitles لقد أصيبت (ميريام هندرسون) بعيار ناري في ساقها
    Ninguém levou um tiro. Provavelmente, por ela não ter arma. Open Subtitles على الأقل لم يصب أحد بعيار ناري ربما لأنها لا تملك سلاحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد