| Sim. Charlie não tem muitos amigos por enquanto. | Open Subtitles | نعم.تشارلي لا يملك الكثير من الأصدقاء بعد |
| Larga isso, Charlie. Não fiques tão nervoso, miúdo. | Open Subtitles | ضعه جانبا , تشارلي لا تكن مستعجلا يا صغير |
| Mas o problema é que o Charlie não conseguiu fechar os olhos. | Open Subtitles | تَرى، المشكلة تشارلي لا يَستطيعُ أَنْ يُشاهدَ الطريقَ الآخرَ. |
| - A Charlie não. Tinhas razão, pai. | Open Subtitles | كلا كلا لن ندعو تشارلي لا كنت محقاً يا أبي |
| Excepto que às vezes os arquivos do Charlie não voltavam. | Open Subtitles | بإستثناء أنه أحيانا ملفات تشارلي لا تعود |
| Charlie não vai poder ir, mas pode me levar? | Open Subtitles | (تشارلي) لا يستطيع الحضور، أما زلت تود دعوتي؟ |
| Charlie, não podes tomar um comprimido sem saberes o que é. | Open Subtitles | تشارلي), لا يمكنك تناول قرصاً) من دون معرفة فيما يستخدم |
| Charlie, não podes simplesmente depender da bondade do universo. | Open Subtitles | تشارلي), لا يمكنك أن تعتمد على عطف الكون) |
| Charlie! Não, põe as mãos para cima! | Open Subtitles | تشارلي, لا, أبقي يديك عالياً, عالياً |
| Charlie, não há necessidade de cuspir no Russell! | Open Subtitles | تشارلي, لا حاجة لأن تبصق على راسل |
| Jesus Cristo, Charlie, não sejas um cretino depravado! | Open Subtitles | يا الهي,تشارلي لا تكن ! أحمقا يكره النساء |
| Olha, Charlie, não sei o que escutás-te mas temos o mesmo acordo com o cartel que tínhamos com os Russos. | Open Subtitles | اسمع " تشارلي " لا أدري ما سمعت أو ما تعتقده عنا لكننا نجري نفس الاتفاق مع الشركة كما مع الروس |
| - Não, Charlie. Não há em mais lado nenhum. | Open Subtitles | لا, تشارلي لا يوجد اي مكان اخر |
| Charlie, não vou viver com um homem que diz "panilas" | Open Subtitles | تشارلي, لا استطيع العيش مع رجل يقول "مخنث" |
| Charlie, não interessa quem o violou. | Open Subtitles | تشارلي لا يهم من اغتصبه, حسنا ؟ |
| As vossas recordações fazem-me sentimental e depois disso, Charlie, não me deixas dar-te um beijo? | Open Subtitles | -في البداية ترجعون بي إلى الماضي و تجعلوني أتأثر -و بعدها يا أخي تشارلي لا تريد أن تعطيني قبلة واحدة |
| - Acham que fui a fonte? - Charlie, não. | Open Subtitles | تعتقد أنني المصدر - تشارلي), لا تفعل) - |
| O tio Charlie não gosta... de começar o dia com uma criatura chiadora em frente da cara. | Open Subtitles | العم ((تشارلي)) لا يحب أن يبدأ نهاره بأنين مخلوق في وجهه |
| Charlie, não sejas tonto. | Open Subtitles | (تشارلي) لا تكن سخيفاً، أنت لا تعرف كيف تقطع ديك رومي |
| Charlie, não faças isto. Não precisas de provar nada. | Open Subtitles | (تشارلي) لا تفعل ذلك ليس من الضرورة أن تثبت شيء. |