não vamos deixar ninguém entrar. Gostaria de gravar isso sem ninguém aqui. | Open Subtitles | دعنا لا ندخل الناس أود فعل هذا بدون وجود أحد هنا |
Então, não vamos cair na banalidade de discutir se podemos financiar a alteração climática. | TED | لذا، دعونا لا ندخل في جدال فيما إذا كان بإمكاننا تحمل تمويل تغير المناخ. |
não vamos lá. | Open Subtitles | في الواقع لقد انشوى أكثر مما أحب دعينا لا ندخل إلى هناك جدداً |
Porque não entramos num destes e dizes-me? | Open Subtitles | لماذا لا ندخل في أحد هذه الأشياء وأنتِ يمكن أن تُخبريني. |
- Porque não entramos... e tentamos conhecer-nos um pouco melhor? | Open Subtitles | -لم لا ندخل إلى هنا -و نتعرف على بعضنا البعض بشكل أفضل ؟ -نعم |
não entramos no nosso hospedeiro através da nuca. | Open Subtitles | نحن لا ندخل للمضيف من خلف العنق |
Então porque é que não vamos lá para dentro resolver isto como mulheres. | Open Subtitles | طالما ذلك لماذا لا ندخل ونصفى هذا الامر كالنساء ؟ |
Porquê nós não vamos até lá e traçamos algumas faixas como nós sempre fizemos? | Open Subtitles | لما لا ندخل الى هناك , و نضع بعض المسارات الغنائيه كما كنا نفعل في السابق |
não vamos entrar numa competição de medidas, McCaçador. | Open Subtitles | دعنا لا ندخل لقياس المنافسة، أيها البطيء |
não vamos começar com o quem bateu em quem ou quem o merecia. | Open Subtitles | دعونا لا ندخل في الذي ضرب أو الذين، تعلمون، الذين قد يستحقون ذلك. |
não vamos falar da Fada dos Dentes. | Open Subtitles | دعينا لا ندخل جنية الأسنان إلى هذا، حسنا؟ |
Porque não vamos para o meu escritório discutir as condições? | Open Subtitles | لماذا لا ندخل الى المكتب ونناقش الشروط |
Porque não vamos direito ao assunto, hum? | Open Subtitles | لماذا لا ندخل إلى الموضوع مباشرة؟ |
Por que não vamos directos ao assunto? | Open Subtitles | لماذا لا ندخل مباشرة فى صلب الموضوع ؟ |
Porque não vamos lá para dentro ou para outro sítio? | Open Subtitles | إسمع لماذا لا ندخل أو لمكان آخر - ما المشكلة ؟ |
Olhem, por que não entramos e relaxamos? | Open Subtitles | أسمع , لماذا لا ندخل للداخل ونهدئ ؟ |
Porque não entramos e oficializamos a coisa? | Open Subtitles | لم لا ندخل ونجعل الأمر رسمياً ؟ |
- Porque não entramos? | Open Subtitles | لم لا ندخل جميعناً ؟ |
não entramos num tribunal e falamos de sexo, pois não? | Open Subtitles | لا ندخل للمحكمة و نفرض الحكم |
- Porque não entramos agora? | Open Subtitles | حسنا، لما لا ندخل الآن؟ |
Porque não entramos? | Open Subtitles | نعم. لمَ لا ندخل إلى المنزل؟ |