Têm um ar delicioso, mas sabem, hoje a vovó não está com muito apetite. | Open Subtitles | لن تتحقق. هذه تبدو لذيذة لكن أتعرفون الجدة لا تشعر بالجوع هذا الصباح. |
mas sabem que mais? É revolucionário. É um modelo em que muitas outras indústrias, como as que vimos no gráfico com dados muito baixos, terão de pensar. | TED | لكن أتعرفون ما هي، أنها ثورية. وإنها نموذج حيث العديد من المجالات الأخرى، مثل تلك التي شاهدناه الآن مع القضبان الصغيرة حقا، ربما يجب عليهم التفكير في هذا، |
mas sabem em que é que ele era mesmo bom? | Open Subtitles | لكن أتعرفون أكثر ما كان يجيده؟ |
mas sabem a quem devíamos estar a agradecer por tudo isto? | Open Subtitles | لكن أتعرفون مَن علينا شكره على كل هذا؟ |
- Nós sabemos do informador. - mas sabem quem é? | Open Subtitles | نحن على علم بها - لكن أتعرفون من المسؤول ؟ |
Sim, falamos, mas sabem o que dizemos? | Open Subtitles | بل نتحدث به ، لكن أتعرفون ماذا نقول؟ |
mas sabem? Eu estava a ganhar experiência profissional. | TED | لكن أتعرفون ؟ كنت أحصل على خبرة عمل . |
mas sabem que mais? | Open Subtitles | لكن أتعرفون ماذا؟ |
mas sabem duma coisa? | Open Subtitles | و لكن أتعرفون ؟ |
mas sabem uma coisa? | Open Subtitles | لكن أتعرفون ماذا ؟ |
mas sabem uma coisa? | Open Subtitles | لكن أتعرفون شيئاً؟ |