não viu nada do que se passou, pois não? Ela é mesmo dura! | Open Subtitles | أنت لم ترى أي شيء هل رأيت؟ هذا غير معقول إنّها صلبة |
Sabe... quando há tiros as pessoas deitam-se no chão, por isso, ela não viu nada. | Open Subtitles | لم ترى أي شيء أترى، عندما تنفجر الأسلحة الناس يتفادون إذاً هي لم ترى شيء |
Mas diz que não viu nada suspeito quando olhou para trás para a carrinha? | Open Subtitles | لكنك هل تزعم إنّك لم ترى أي شيء يدعو للشك عندما نظرت خلف الشاحنة؟ |
Pelo menos, tu és bom nisso, mas tu não viste nada. | Open Subtitles | أقصد, إنهعملٌجيد . - لكنكَ لم ترى أي شيء . |
Ainda não viste nada. | Open Subtitles | لم ترى أي شيء آخر |
Ainda não viste nada. | Open Subtitles | لم ترى أي شيء آخر |
Ela não viu nada. Eu juro por Deus, ela não viu o... | Open Subtitles | لم ترى أي شيء يا رجل اقسمبالله,انهالمترىالـ... |
Ela não viu nada. | Open Subtitles | هي لم ترى أي شيء |
Ela não viu nada. | Open Subtitles | هي لم ترى أي شيء |
Ainda não viu nada. | Open Subtitles | أنتَ لم ترى أي شيء بعد |
Ela não viu nada. | Open Subtitles | إنها لم ترى أي شيء |
Ela não viu nada. | Open Subtitles | - لم ترى أي شيء - |
não viste nada? | Open Subtitles | إذاً، لم ترى أي شيء ؟ |
Ainda não viste nada. | Open Subtitles | انتى لم ترى أي شيء حتى الآن |