Não... Não olhes... não é meu. | Open Subtitles | اوه ، لا ، لاتنظري إلي هذا ليس ملكي ، لا |
Aquele armazém não é meu, mano. | Open Subtitles | وحدة التخزين تلك ليس ملكي أوه، أفترض هذه ليست لك أيضا |
Ele pode sentar-se num trono, mas não é nenhum rei, pelo menos não é meu rei. | Open Subtitles | صحيح أنه يجلس على عرش لكنه ليس ملكاً على الأقل ليس ملكي |
Não é minha, já disse! Estou limpo! | Open Subtitles | ليس ملكي يا رجل ، لقد أخبرتك أنا نظيف |
O raio da língua está seca. É que Não é minha, sabem. | Open Subtitles | اللعنة , لساني جاف ليس ملكي كما تعلمون |
Não tenho esse direito, Não me pertence. | Open Subtitles | لا يحق لي ذلك فهو ليس ملكي |
- Não é nosso. não é meu. | Open Subtitles | ذلك ليس ملكنا، على الأقل ليس ملكي |
Não... não é meu. Eu só... a apanhei. | Open Subtitles | انه ليس ملكي قمت بإلتقاطه فحسب |
não é meu. Veio num e-mail. | Open Subtitles | ليس ملكي لقد جاء في رسالة إلكترونية |
Mas que diabos. Isso não é meu. | Open Subtitles | ماذا يحدث بحق الجحيم ، هذا ليس ملكي |
E mesmo que eu estivesse feliz, a saltitar, ouviria: "não é meu não, não é meu não..." | Open Subtitles | حتى وإن كنت سعيدة وأقفز سأسمع... "ليس ملكي أبداً" |
São do Klu Klux Klan? - Isso não é nosso. - não é meu. | Open Subtitles | هذا ليس لنا هذا ليس ملكي |
- não é meu... | Open Subtitles | إنه ليس ملكي في الحقيقة |
Encontrei isto debaixo da nossa cama. não é meu. | Open Subtitles | وجدته أسفل الفراش ليس ملكي |
Não é minha, pá! | Open Subtitles | ليس ملكي يا رجل |
Não é minha, pá. Desaparece. Trago-lhe a conta. | Open Subtitles | بحوزتي مسدس، ليس ملكي حقاً |
Estava debaixo da cama e Não é minha. | Open Subtitles | وجدته أسفل الفراش ليس ملكي |
Porque Não é minha. | Open Subtitles | لأنـّه ليس ملكي. |
Não é minha! | Open Subtitles | -أنه ليس ملكي -نحن على علم بأنك و ( تريش ) |
Não é minha... | Open Subtitles | - ليس ملكي حسناً |
Não me pertence, não é meu. | Open Subtitles | انه لا ينتمي اللي ليس ملكي |