Não há garantias de que seja a mesma mulher. Quantas Hannahs existem no mundo? | Open Subtitles | ليس هناك ضمان بعدد الذين يحملون إسم هينا في العالم |
Mesmo que tenhas feito um procedimento 5000 vezes, Não há garantias que não faças asneira na 5001. | Open Subtitles | "حتى إن كنت فعلتها 5000 مرة" "ليس هناك ضمان أنك لن تخفق في المرة 5001" |
Não há garantias que uma civilização evolua a partir daquele processo. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان بأن تلك الحضارة سَتَتطوّر مِنْ عمليةِ البَذْر والتصنيف |
Não há garantia de que resulte, após tanto tempo de infecção. | Open Subtitles | فترة طويلة بعد الإصابة ليس هناك ضمان بأنّه سيعمل |
Além de que Não há garantia que se vai ganhar o julgamento. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، ليس هناك ضمان للفوز في المحاكمة |
Contudo, Não há garantias de que irá funcionar. | Open Subtitles | على أية حال، ليس هناك ضمان هو سيبقى يعمل. |
Mas Não há garantias de que o restaurante seja imediatamente rentável. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك ضمان بأن المطعم سيغدو لي على هذا النحو |
Não há garantias de que a quimio remova o tumor. | Open Subtitles | لكن ليس هناك ضمان .. -ان العلاج الكيماوي سيزيل الورم |
Não há garantias com nenhuma criança, porque, no final, são livres de escolherem o próprio caminho. | Open Subtitles | -حسنُ، ليس هناك ضمان مع أي طفل لأنه، في النهاية، هم أحرار في إختيار طريقهم |
Mas Não há garantias. | Open Subtitles | لكن ليس هناك ضمان. |
Mesmo assim, Não há garantias. | Open Subtitles | رغم ذلك، ليس هناك ضمان. |
Nós aplicamos lidocaína, mas Não há garantias. | Open Subtitles | لكن ليس هناك ضمان انها ستشفيه |
Não há garantias de segurança. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان لسلامتكم |
Não há garantia de que eles vão usá-la. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان أنهم سيسخدمونها على الإطلاق |
Claro que Não há garantia de que o procurador cumpra o acordo. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك ضمان أن المدعي العام سيحافظ على شروط الإتفاق للآخر |
Sim, mas tem que compreender que... Não há garantia nenhuma que este alegado teste de compatibilidade do Shawn Farrell será aperfeiçoado. | Open Subtitles | ...نعم ، و لكن يجب أن تفهم أنه ليس هناك ضمان حول إختبار التوافق المزعوم هذا الذى تحدث عنه ، شون فاريل سوف يكون كاملا |
Mesmo se cooperarem com os Wraith Não há garantia que eles cumprirão a palavra. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان يبقيهم على وعدهم |